| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Category | Type | |
|
die Sonne brennt |
il sole brucia | | Verb | |
|
Dekl.der Germ m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch die Germ mögl. |
il lievito m | | Substantiv | |
|
Dekl. die Vorderräder n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le ruote davanti | | Substantiv | |
|
Dekl. die Briefumschläge m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le busta f, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. die Zeit fliegt -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il tempo vola f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
brechen |
rompere | | Verb | |
|
brechen irreg. |
s-ciapesse
Piemontèis | | Verb | |
|
den Stecker in die Steckdose tun |
mettere la spina nella presa | | Verb | |
|
Dekl. die Lichter der Stadt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le luci della citta f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
die Zukunftsplanung |
la condivisone di progetti comuni | | | |
|
die Generation |
la generazione | | | |
|
die Männer |
degli uomini | | | |
|
die Schuhsole |
la suola delle scarpe | | | |
|
jmdm.jemandem die Stirn bieten |
fare fronte a qu | | | |
|
die große Familie |
la famiglia numerosa | | | |
|
die Trägheit, die Faulheit |
la pigrizia | | | |
|
die Ausscheidung, Eliminierung f |
l'eliminazione f | | Substantiv | |
|
Die Familie wächst. |
La famiglia cresce. | | | |
|
die längste Allee |
il viale più lungo | | | |
|
die größte Buchhandlung f |
la libreria più grande | | Substantiv | |
|
die Dokumentation erstellen |
produrre la documentazione | | | |
|
die Tiere übernehmen |
prendere in cura gli animali | | | |
|
die Meinung sagen |
dire quello che si pensa | | | |
|
die Wärme, Hitze |
il caldo | | | |
|
der/die Gewählte |
l'eletto, l'eletta | | | |
|
die graue Mauer |
il muro grigio | | | |
|
die Ruhe bewahren |
mantenere la calma | | | |
|
die Tatsachen verdrehen |
travisare i fatti | | | |
|
die Haut abschürfen |
scorticare la pelle | | | |
|
die sogenannte Wahrheit |
la cosiddetta verità | | | |
|
die südlichere Stadt |
la città più a sud | | | |
|
analysiert die Ursachen |
analizza i motivi | | | |
|
die ganze Woche |
tutta la settimana | | | |
|
die Henne gluckt |
la gallina chioccia | | | |
|
die Abmachung, die Absprache f |
l'accordo m | | Substantiv | |
|
Die Knie schlottern. |
Le gambe fanno giacomo giacomo. | | Redewendung | |
|
die Wahrheit verschweigen |
tacere la verità | | | |
|
die Zähne zusammenbeißen |
stringere i denti | | | |
|
die abgegebene Stimme |
il voto espresso, il voto dato | | | |
|
Die Zeit totschlagen |
Ammazzare il tempo | | | |
|
die Tiere zurücklassen |
abbandonare gli animali | | | |
|
die Datei schließen |
chiudere il file | | | |
|
die Muskeln lockern |
togliere i muscoli | | | |
|
die Preise fallen |
i prezzi scendono | | | |
|
der/die Drogenabhängige |
il/la drogato/a | | | |
|
Die Glühbirne fehlt. |
Manca la lampadina. | | | |
|
Die Sterne funkeln. |
Le stelle brillano. | | | |
|
die Gelegenheit wahrnehmen |
cogliere l'occasione | | | |
|
Masern pl. |
morbillo m. | | | |
|
zerstören, (zer)brechen |
rompere | | Verb | |
|
sich etwasetwas brechen |
rompersi qc | | | |
|
brechen + part. pass. |
frangere, franto | | | |
|
einen Rekord brechen |
battere un primato | | | |
|
die Herausgabe/ die Ausgabe |
l'emissione f | | Substantiv | |
|
Die Speisekarte bitte ! |
La lista, per favore ! | | | |
|
die Augen aufreißen |
sgranare gli occhi | | | |
|
die Schuhe binden |
allacciare le scarpe | | | |
|
die typischen großfamilien |
le famiglie numorose tipiche | | | |
|
die Lottozahlen ziehen |
estrarre i numeri del lotto | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 10:18:04 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit 30 |