Deutsch▲ ▼ Italienisch▲ ▼ Category Type
der Freunde m
amici Substantiv
Ihr geht mit Freunden aus.
Uscite con gli amici.
Hast du Freunde in Frankreich?
Hai degli amici in Francia?
Seine Freunde kommen morgen.
I suoi amici vengono domani.
italienische Freunde
Amici italiani
Liebe Freunde, ...
Carissimi amici, ...
Freunde m, pl
gli amici m, pl
Substantiv
liebe Freunde
cari amici
unter Freunden
tra amici
Wir bleiben Freunde.
Rimaniamo amici.
unter Freunden
fra amici
der am wenigsten nette unter meinen Freunden
il meno simpatico tra i miei amici
Heute gehe ich mit ein paar Freunden zum Schlitten fahren.
Oggi con alcuni amici vado a slittare.
Freunde in der nähe haben
avere accanto amici
er hat einflussreiche Freunde
ha amici influenti
Freunde einladen
invitare gli amici
im Freundeskreis
tra gli amici
meine Freunde
i miei amici
viele aufmerksame Freunde
tanti amici premurosi
eng befreundet sein
essere molto amici
eng befreudet sein
essere molto amici
mit Freunden ausgehen
uscire con amici
wir waren Freunde
noi eravamo amici
Marco und ich haben viele Freunde.
Io e Marco abbiamo tanti amici. Oder - Marco e io abbiamo tanti amici.
Unter tausend Freunden findet man keinen treuen.
Di mille amici non se ne trova uno fedele.
ich warne meine Freunde
avverto i miei amici
eine Menge Freunde
una folla di amici
alle meine Freunde
tutti i miei amici
mit Freunden weggehen
uscire con gli amici
Freunde treffen
uscire con gli amici
der Freundeskreis m
la cerchia di amici Substantiv
der Freundeskreis m
il giro di amici Substantiv
Brieffreunde m, pl
gli amici di penna pl
Substantiv
Wir sind mit unseren Freunden zusammen.
Stiamo insieme ai nostri amici.
sie sind mit ein paar Freunden weggefahren
sono partiti con alcuni amici
sie haben mit Freunden gefeiert
hanno festeggiato con gli amici
deine freunde sind wirklich simpatisch
i tuoi amici sono proprio simpatici
Meine Freunde kommen gleich.
I miei amici stanno per arrivare.
wirst du mit den Freunden ans Meer gehen
andrai al mare con gli amici
aber was tun deine Freunde
ma i tuoi amici che fanno
für die Freunde kochen
far da mangiare per gli amici
ich hab schon alle Freunde eingeladen
ho gia invitato tutti gli amici
Ich treffe mich mit meinen Freunden.
M'incontro con i miei amici.
ohne Freunde ist das Leben nicht schön
senza amici la vita non è bella
Meine Freunde kommen mich am Flughafen abholen. Reise , Flug
Vengono a prendermi all'aeroporto i miei amici.
am Wochenende geh ich immer mit Freunden aus
il fine settimana esco sempre con gli amici
willst du das ich dir meine Freunde vorstelle
vuoi che ti faccio conoscere i miei amici
Er hat sich umgedreht und hat seine Freunde begrüßt.
Si è voltato e ha salutato i suoi amici.
Ein Freund im Unglück ist mehr Wert als hundert im Glück. Sprichwort , Freundschaft
Vale più un amico nella sfortuna che cento amici nella fortuna.
Wahre Freunde sind wie Melonen, unter hundert findet man nur zwei Gute.
Amici veri sono come meloni, di cento ne trovi due buoni.
Ich liege im Freibad, geh abends weg und treffe mich mit Freunden.
Io sono alla piscina, esco di sera e mi incontro con amici.
Wie kannst du alte Freunde mit einem Mädchen vergleichen das du kaum kennst
come puoi paragonare dei vecchi amici ad una ragazza che conosci appena
Die Freunde von Fabio machen sich über seinen exzentrischen Look lustig.
Gli amici di Fabio lo prendono in giro per il suo look eccentrico.
Gute Reise, schönen Urlaub und ganz viel Spaß mit deinen Freunden! Wunsch
Ti auguro un buon viaggio, delle vacanze bellissime e tanto divertimento con i tuoi amici!
wenn du keine Probleme hast, mich allein zu lassen, während du mit deinen Freunden Karten spielst
se tu non hai problemi a lasciarmi da solo in casa quando vai a giocare a carte con i tuoi amici
Was die Freundschaft angeht, hast du Recht, die wahren Freunde sind immer nur wenige, aber es reicht, wenn man sie erkennt und als solche einordnet.
Riguardo all'amicizia hai ragione gli amici veri sono sempre pochi, però basta identificarli e classificarli per quel che sono.
Lerne Menschen kennen, denn sie sind veränderlich. Die sich heute Freunde nennen, reden morgen über Dich. Spruch
Impara a conoscere le persone perché sono solite mutare: quelli che oggi chiami amici (s)parlano domani di te.
trennen transitiv 1 (auseinanderhalten) separare, dividere: ein Bach trennt die beiden Grundstücke un torrente separa i due terreni
2 (auseinanderbringen) staccare, separare, dividere: zwei Streitende trennen separare due litiganti
3 (entzweien) separare, dividere, disunire: zwei Freunde trennen separare due amici
separare Verb Result is supplied without liability Generiert am 21.09.2024 10:44:48 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (IT) Häufigkeit 1