auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German stellen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
setzen,
stellen,
legen
mettere
Verb
stellen,
legen
mettere
Verb
wir
stellen
vor
presentiamo
eine
Frage
stellen
fare
una
domanda
Stellen
Sie
Fragen!
Fate
le
domande!
zur
Verfügung
stellen
mettere
a
disposizione
in
Aussicht
stellen
prospettare
zur
Schau
stellen
sfoggiare
in
Frage
stellen
rimettere
in
causa
sie
stellen
vor
presentanno
lauter
stellen
Beispiel:
Stell die Musik bitte etwas lauter!
alzare
Beispiel:
Alza un po' il volume, per favore!
leiser
stellen
Radio
abbassare
▶
stellen
appoggiare
Verb
etwas
etwas
zur
Debatte
stellen
mettere
qc
in
discussione
auf
die
Probe
stellen
tentare
unter
Beweis
m
maskulinum
stellen
dare
prova
di
wieder
stellen
rimettere
sich
stellen
reflexiv
(der Polizei)
costituirsi
(alla polizia)
Verb
setzen,
stellen
collocare
Verb
sie
stellen
sich
komplett
zur
Verfügung
si
mettono
a
completa
disposizione
Wie
stellen
Sie
einen
(ersten)
Kontakt
her?
Come
fate
a
creare
un
contatto?
zur
Seite
stellen
affiancare
auf
Null
stellen
den Verstand abschalten
azzerare
azzerare la mente
Verb
einen
Antrag
stellen
fare
domanda
setzen,legen,stellen
porre
Verb
einen
Asylantrag
stellen
inoltrare
domanda
d'asilo
polit
Politik
Verb
setzen
setzte
(hat) gesetzt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
eine
Falle
stellen
transitiv
tendere
una
trappola
Verb
den
Wecker
stellen
mettere
la
sveglia
Verb
▶
Konjugieren
stellen
stellte
(hat) gestellt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
setzen,
stellen,
legen
porre
Verb
zur
Schau
stellen
sbandierare
sich
dumm
stellen
fare
il
finto
tonto
den
Antrag
stellen
stellte den Antrag
(hat) den Antrag gestellt
fare
richiesta
fare
Verb
sich
neben
jmdn
jemanden
stellen
affiancarsi
a
qu
in
den
Schatten
stellen
mettere
in
ombra
sich
der
Öffentlichkeit
stellen
affrontare
il
pubblico
sich
zur
Schau
stellen
mettersi
in
vetrina
etwas
etwas
in
Frage
stellen
mettere
in
dubbio
qc
auf
die
Probe
stellen
mettere
alla
prova
sich
den
Dingen
stellen
affrontare
le
cose
zur
Schau
stellen
stellte zur Schau
(hat) zur Schau gestellt
ostenté
e
ostënté
ostenté
Piemontèis
Verb
zur
Verfügung
stellen
stellte zur Verfügung
(hat) zur Verfügung gestellt
buté
a
disposission
Piemontèis
Verb
sich
in
Pose
stellen
mettersi
in
posa
foto
Fotografie
Verb
(rechtlich)
gleich
stellen,
anerkennen
parificare
Verb
jdm
ein
Bein
stellen
fare
lo
sgambetto
a
qu
Verb
Stellen
Sie
Vermutungen
an
Fate
delle
ipotesi!
auf
die
Porbe
stellen
mettere
alla
prova
etwas
etwas
zur
Schau
stellen
mettere
in
mostra
qc
in
den
Mittelpunkt
stellen
incentrare
Welche
Unterschiede
stellen
Sie
im
Vergleich
zum
Deutschen
fest?
Quali
differenze
notate
rispetto
al
tedesco?
etw
in
den
Vordergrund
stellen
mettere
qc
in
primo
piano
setzen,
legen,
stellen
+
part.
pass.
porre,
posto
umkehren,
auf
den
Kopf
stellen
capovolgere,
ribaltare
ausführen,
darlegen,
zur
Schau
stellen
Konjugieren
esporre
Verb
sich
dumm
stellen
fare
la
gattamorta
ugs
umgangssprachlich
sich
dumm
stellen
fare
l’indiano
sich
krank
stellen
fingersi
malato
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 4:00:28
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X