pauker.at

Italienisch German nahm jemanden mit

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
mit Appetit con gusto
mit ... Jahren a ... anni
beschäftigt mit dedito a
mit Umlaut con dieresi
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
handeln mit commerciare in
ausstatten mit fornire di qc.
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit jemanden verkehren frequenté quajcun
Piemontèis (përson-a)
Verb
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
Konjugieren nehmen irreg. pijé Piemontèis Verb
Konjugieren nehmen irreg. pié e pijé
Piemontèis
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pijé
Piemontèis
Verb
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
immer mit der Ruhe! calma!
heraus mit der Sprache sputa il rospo
er handelt mit Wein commercia in vini
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit der Hand nähen cucire a mano
Stich (mit der Nadel) puntura
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit einem Hauch von con un soffio di
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
mit dem Zug fahren andare in treno
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit... Jahren n, pl a... anni
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit jemanden aus der Abteilung con qualcuno del reparto
Result is supplied without liability Generiert am 24.11.2024 16:37:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken