pauker.at

Italienisch German keine Mehrzahl

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
keine Sorge! non si preoccupi!
erzähl keine Märchen non dire cavolate
keine Lust haben non avere voglia
die Mehrzahl
f
il plural
m

Piemontèis
Substantiv
er ist keine Leuchte non è una cima
es besteht keine Gefahr non c'è alcun pericolo
das lässt mir keine Ruhe questa cosa non mi da pace
machen Sie sich keine Sorgen non si preoccupi
hast du keine Lust gehabt non avevi voglia
ich hab keine andere Wahl non ho altra scelta
es ist keine große Auswahle non c'è grande scelta
Er hat keine eigenen Ideen. Non ha idee proprie.
Keine Ursache! non c'è di che!
Keine Ursache. Ma si figuri.
keine Menschenseele nessun essere umano
Mehrzahl, Überzahl maggioranza
keine Zeit non tempo
Keine Ursache! Ti pare!
(Du-Form)
Keine Ursache! Le pare!
(Sie-Form)
Keine Ahnung! Non saprei!Redewendung
Keine Sorge! Sta' tranquillo (f tranquilla)!
Keine Ursache! Figuriamoci!
keine Angst! Niente paura!
Keine Ursache! Si immagini!
Keine Panik! Niente panico!Redewendung
Keine Ursache! Figurati!
Keine Ursache! Si figuri!
keine Sau neanche un cane
keine Widerrede niente ma
Einbruch zwecklos, keine Wertsachen im Haus! Scasso inutile, nessun oggetti di valore nella casa!
wir können für sie keine Ausnahme machen non possiamo fare eccezioni per lei
keine Kritik vertragen non sopportare le criticheVerb
bitte, keine Ursache prego, niente
keine Kosten scheuen non badare a spese
erzähl keine Märchen! non raccontare balle! ugs
keine Puste haben non avere fiato
keine Leuchte sein non essere una cima
erzähl keine Märchen non raccontare storie
mach keine Faxen non fare il cretino
mach keine späße non fare scherzi
keine Ruhe lassen non dare pace a
keine Kosten scheuen non badare a spese (modo a dire)Redewendung
keine Ruhe finden non trovar pace
(keine) Atempause lassen (non dare) tregua (a)
noch keine Neuigkeiten ancora nessuna notizia
mach keine Dummheiten non fare cavolate
keine Arbeit bekommen non trovare lavoro
Keine Nachricht, gute Nachricht. Nessuna nuova, buona nuova.
keine Angst haben non avere paura
Mach keine Dummheiten! Fammi il bravo/la brava!
keine Oberweite haben essere piatta come una tavola
keine Kompromisse machen non avere mezze misureRedewendung
Es ist Glück, für das es keine Worte gibt. È una felicità che non si può descrivere a parole.
Wo keine Haare sind, kann man schlecht kämmen. Dove non ci sono capelli mal si pettina.
sie hat keine Lust non le va
mach dir keine Sorgen non ti preoccupare
Mach dir keine Sorgen non preoccuparti
es gibt keine Züge non ci sono treni
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 19:45:12
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken