| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Category | Type | |
|
beifügen |
gionté
Piemontèis | | Verb | |
|
bei Gericht |
in tribunale | | | |
|
hinzufügen |
gionté
Piemontèis | | Verb | |
|
einfügen |
inserì e 'nserì
Piemontèis | | Verb | |
|
neben, bei |
di fianco a | | | |
|
mithelfen (bei) |
contribuire (a) | | | |
|
beifügen
argionze: I. hinzufügen, beifügen |
argionze
Piemontèis | | Verb | |
|
beifügen
agionze: I. hinzufügen, beifügen, zugeben |
agionze
Piemontèis | | Verb | |
|
bei jdm vorbeigehen |
passare da qu | | | |
|
bei jmdmjemandem anklingeln |
fare uno squillo a qu | | | |
|
Dinner bei Kerzenschein |
la cena a lume di candela | | | |
|
bei nächster Gelegenheit |
alla prossima occasione | | | |
|
tragen selten bei |
raramente contribuiscere | | | |
|
bei |
con | | Präposition | |
|
bei X Anklang finden |
incontrare il favore di X | | | |
|
bei Ihnen zu Hause |
in casa Sua | | | |
|
hinzufügen
argionze: I. hinzufügen, beifügen |
argionze
Piemontèis | | Verb | |
|
bei den Bianchis (zu Hause) |
in casa Bianchi | | | |
|
bei jmdmjemandem ins Fettnäpfchen treten |
fare una gaffe con qu | | Redewendung | |
|
Ich wohne bei meiner Tante. |
Abito da mia zia. | | | |
|
sich bei der Information erkundigen |
chiedere all'ufficio informazioni | | | |
|
ein Geheimnis bei sich behalten |
tenersi un segreto per sé | | | |
|
Wir fügen dem Schreiben ... bei |
Uniamo alla presente ... | | | |
|
den Stier bei den Hörnern packen |
prendere il toro per le corna | | | |
|
er eckt bei allen an |
urta tutti con il suo comportamento | | | |
|
bei Lieferung |
alla consegna | | | |
|
nahe bei |
vicino a | | Adverb | |
|
bei Ihnen |
da voi | | | |
|
bei uns |
da noi | | | |
|
bei mir |
presso di me | | | |
|
bei Bedarf |
all'occorrenza | | Adverb | |
|
beiwohnen |
presensié e presënsié
Piemontèis | | Verb | |
|
bei Bedarf |
a l'ocorensa
Piemontèis | | Adjektiv, Adverb | |
|
nahe bei |
presso | | Adverb | |
|
bei Ableben |
in caso di decesso | | | |
|
nahe bei |
appresso | | Adjektiv, Adverb | |
|
bei dir |
da te | | | |
|
bei Tageslicht |
alla luce del giorno | | | |
|
bei, anlässlich |
in occasione di | | | |
|
bei/zu
(Person) |
da | | | |
|
bei uns |
presso di noi | | | |
|
bei Kerzenschein |
a lume di candela | | | |
|
bei Verwandschaft |
dai parenti | | | |
|
Ein Konto bei der Bank eröffnen. |
Aprire un conto presso la banca. | | | |
|
wie ist das Wetter bei euch? |
che tempo fa da voi? | | | |
|
hinzufügen
agionze: I. hinzufügen, beifügen, zugeben |
agionze
Piemontèis | | Verb | |
|
Bei Nacht sind alle Katzen grau. |
Né donna né tela a lume di candela. | | | |
|
Ich bin bei Doktor Bianchi in Behandlung. |
Sono in cura dal dottor Bianchi. | | | |
|
Viel Erfolg bei der bevorstehenden Prüfung! |
In bocca al lupo per il tuo esame! | | | |
|
Willst Du bei mir (im Gästezimmer) übernachten? |
Ti va di dormire da me (nella stanza degli ospiti)? | | | |
|
bei schlechter Gesundheit |
in cattivo stato di salute | | | |
|
bei bester Gesundheit |
in ottima salute | | | |
|
Willkommen bei uns! |
Benvenuto tra noi!
an eine m | | | |
|
entschuldige dich bei |
chiedi scusa a | | | |
|
bei schönem Wetter |
se il tempo è bello | | | |
|
zahlbar bei Lieferung |
pagabile alla consegna | | | |
|
hier bei uns |
qui da noi | | | |
|
bei sich haben |
averci | | | |
|
bleib bei ihm |
stagi vicino | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 11:49:34 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 6 |