pauker.at

Italienisch German aus vollem Halse schreien

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.der Hals Hälse
m
il còl
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Hals
m
il colloSubstantiv
Dekl.der Hals
m
la gola
f
Substantiv
aus vollem Halse schreien irreg. brajassé
Piemontèis
Verb
aus vollem Halse schreien irreg. sbrajassé
Piemontèis
Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
aus Baumwolle di cotone
aus Plastik di plastica
aus Jux per divertimento
aus Leder di pelle
bestehen aus comporsi di
bestehen aus essere costituito da
bestehend aus essere formato da
aus Kamelhaar di cammello
aus Gold d'oro
[aus]säen seminare
aus Asti astigiano
vor Freude schreien gridare dalla gioia
aus dem Stehgreif a braccio
ihr geht aus uscite
du gehst aus esci
Ich bin aus ... Vengo da ...
in vollem Umfang appieno
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
aus vollem Hals a squarciagola
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
Spuck's aus! Sputa il rospo!
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
schreien irreg. brajé
Piemontèis
Verb
das Schreien
n
il barrito
m
Substantiv
aus di
schreien irreg. vosé
Piemontèis
Verb
schreien gridareVerb
schreien irreg. crijé
Piemontèis
Verb
schreien irreg. criassé
Piemontèis
Verb
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
aus da
schreien strillareVerb
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
aus dem Haus gehen uscire di casa
aus gutem Haus kommen nascere bene
aus menschlicher Sicht dal lato umano
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
Result is supplied without liability Generiert am 27.12.2024 20:58:33
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken