auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German Lichter
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
adjective
licht
lichter
am lichtesten
Dekl.
Lichter
n, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht[e]
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
f, pl
Substantiv
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
▶
Dekl.
das
Licht
-er
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht[e]
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
ciàir: I. (Adj.) hell
,
klar; II. Licht {n}
,
Lampe {f};
il
ciàir
m
Piemontèis
Substantiv
Licht
in
etwas
etwas
bringen
gettare/fare
luce
su
qc
mir
ist
ein
Licht
aufgegangen
mi
é
accesa
una
lampadina
▶
das
Licht
n
Beispiel:
Wäre es möglich, das Licht anzumachen?
la
luce
f
Beispiel:
Si potrebbe accendere la luce?
Substantiv
▶
das
Licht
n
la
lus
f
Piemontèis
Substantiv
Licht
machen
fare
lume
weiches
Licht
la
luce
diffusa
grünes
Licht
geben
dare
il
via
libera
Licht,
Lampe,
Leuchte
il
lume
das
Licht,
der
Schein
il
chiarore
m
Substantiv
hast
du
das
Licht
ausgemacht
hai
spento
la
luce
alles
in
rosigem
Licht
sehen
vedere
tutto
rosa
jmdn.
jemanden
hinters
Licht
führen
trarre
in
inganno
jmdn
jemanden
ins
rechte
Licht
rücken
mettere
qu
in
buona
luce
mir
geht
ein
Licht
auf
adesso
vedo
chiaro
spärlich,
dünn,
licht,
locker
rado
die
Wahrheit
kommt
immer
ans
Licht
la
verita
viene
sempre
a
galla
Der
Schalter
war
kaputt
und
ich
konnte
das
Licht
nicht
einschalten.
L'interruttore
era
rotto
e
non
ho
potuto
acendere
la
luce.
Der
Schalter
war
kaputt
und
ich
konnte
das
Licht
nicht
einschalten.
L'interuttore
era
e
rotto
e
non
ho
putoto
accendere
la
luce.
Es
ist
nichts
so
fein
gesponnen,
es
kommt
doch
ans
Licht
der
Sonnen.
Il
diavolo
fa
le
pentole,
ma
non
i
coperchi.
Es
gibt
ein
kleines
Licht
im
Orbit,
das
leuchtet
so
hell,
dass
ich
nicht
schlafen
kann.
C'è
una
luce
piccola
nell'orbita
ellittica
che
splende
così
chiara
che
non
riesco
a
dormire.
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 3:18:37
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X