auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German *ero/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
▶
▶
ich
war
io
ero
die
Webseite
f
la
pagina
web
Substantiv
die
Website
f
il
sito
(web)
Substantiv
die
Website
f
la
pagina
web
Substantiv
losgehen
ging los
losgegangen
partire
partivo
partito
Verb
das
Web
n
la
ragnà
f
Piemontèis
Substantiv
der
Pauker
m
sgobbone
/
insegnante
Substantiv
ich
war
gefallen
io
ero
caduto/a
ich
war
gegangen
io
ero
andato/a
ablaufen
(z.B. Zeit, Frist)
scadere
Verb
abfahren,
wegfahren
partire
Verb
abreisen
partire
Verb
abreisen;
verreisen
partire
Verb
sich
verbreiten
Konjugieren
dilungarsi
Verb
fällig
sein
scadere
Verb
▶
abfliegen
partire
Verb
das
Netz
n
il
web
m
Substantiv
in
die
Berge
gehen
ging in die Berge
(ist) in die Berge gegangen
andare
in
montagna
andare
Verb
ich
war
so
aufgeregt
ero
così
eccitato
an
Bord
gehen
irreg.
an Bord gehen
ging an Bord
(ist) an Borg gegangen
salire
a
bordo
salire
Verb
wieder
hinaufsteigen
risalire
Verb
ich
war
sehr
aufgeregt
ero
molto
emozionato
was
war
ich
glücklich
com'ero
felice
zurückgehen
risalire
Verb
Paolo
war
sehr
aufgeregt
über
die
Geburt
des
Sohnes.
Paolo
ero
molto
emozionato
alla
nascita
del
figlio.
gestern
war
ich
sehr
müde
ieri
ero
molto
stanco
segeln
segelte
(hat) gesegelt
andare
in
barca
a
vela
andare
Verb
ich
hatte
keine
Benzin
mehr
ero
rimasto
senza
benzina
Ich
war
überzeugt
sympathisch
zu
sein.
Ero
convinta
di
stare
simpatica.
ich
war
sicher
dich
hier
zu
finden
ero
sicuro
di
trovarti
qui
ich
war
sicher
dich
hier
zu
finden
ero
sicuro
di
trovati
qui
Auf
der
(Web-)Seite
steht
...
Sul
sito
dice
...
Redewendung
ich
war,er
war,
sie
war..........
ero,eri,era,eravamo,eravate,erano
Wollen
Sie
wissen,
wo
ich
gestern
Abend
war?
Information
Vuole
sapere
dov'ero
ieri
sera?
abgehen
Beispiel:
Es geht nie ohne Streit ab.
andare
Beispiel:
Si finisce sempre per litigare.
Verb
ich
war
im
Bad
um
mich
schön
zu
machen
ero
in
bagno
a
farmi
bella
als
ich
klein
war
hatte
ich
einen
Hund
quando
ero
piccolo
avevo
un
cane
Ich
war
müde,
so
dass
ich
ins
Bett
gegangen
bin.
Ero
stanco
quindi
sono
andato
a
letto.
Ich
war
nicht
dabei,
als
er
es
sagte.
Non
ero
presente
quando
l'ha
detto
Ich
war
nur
um
Ihren
Sohn
besorgt.
Mitgefühl
Io
ero
solo
preoccupato
per
suo
figlio.
Ich
war
müde,
so
dass
ich
ins
Bett
gegangen
bin.
Ero
stanco,
perchiò
sono
andato
a
letto.
Ich
war
müde,
so
dass
ich
ins
Bett
gegangen
bin.
Ero
stanco,
cosicché
sono
andato
a
letto.
als
ich
im
Zentrum
war
hab
ich
Marisa
getroffen
mentre
ero
in
centro
ho
incontrato
marisa
setzen,
sitzen
sedere
Verb
▶
sitzen
sedere
Verb
ich
war
besorgt
weil
ich
nichts
gehört
hatte
ero
preoccupato
perchè
non
ho
sentito
niente
ich
war
so
aufgeregt
dass
ich
vergaß
ero
così
eccitato
che
mi
sono
dimenticato
di
Als
ich
klein
war,
war
ich
im
Winter
Ski
fahren.
Quando
ero
piccola
in
inverno
andavo
a
sciare.
Als
du
mir
geschrieben
hattest,
war
ich
gerade
offline.
Quando
mi
hai
scritto
ero
gia
andato
offline.
Wenn
er
mir
gesagt
hätte,
ich
wäre
hübsch,
hätte
ich
ihm
geglaubt.
Se
mi
avesse
detto
che
ero
carina
gli
avrei
creduto.
weil
ich
schon
spät
dran
war,
bin
ich
davongeeilt,
ohne
mich
von
dir
zu
verabschieden
visto
che
ero
già
in
ritardo
sono
scappata
senza
salutarti
Künftig
soll
das
Webportal
des
REFRAM
komplett
überarbeitet
werden
und
als
Arbeitsplattform
für
den
Fernaustausch
von
Wissen
zwischen
den
Netzwerkmitgliedern
dienen.
www.admin.ch
Il
portale
web
della
REFRAM
sarà
completamente
rivisitato
in
modo
da
consentire
ai
membri
della
Rete,
d'ora
in
avanti,
di
condividere
a
distanza
le
proprie
conoscenze,
diventando
così
un
vero
e
proprio
spazio
di
collaborazione
su
Internet.
www.admin.ch
merken
accorgersi
Verb
bedauern
rammaricarsi
Verb
sich
klammern
appigliarsi
Verb
sich
beschränken
limitarsi
Verb
aufstehen
alzarsi
Verb
anziehen
mettersi
Verb
sich
beschraenken
limitarsi
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 8:04:58
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (IT)
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X