pauker.at

Italienisch German *po/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.der Po
m

familiär
il culetto
m
Substantiv
das Po-Delta
n
delta m del PoSubstantiv
der Po
m

Fluss
il Po
m
Substantiv
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
ein bisschen un po' di
Lächel ein wenig. Sorridi un po'.
Mal sehen... vediamo un po'...
schauen Sie mal guardi un po'
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
ein bisschen, ein wenig po'
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
der Po
m

familiär
il sedere
m
Substantiv
der Po
m

familiär
il popò
m
Substantiv
der Po
m

familiär
il didietro
m
Substantiv
der Po
m

familiär
il culoSubstantiv
Ruhen Sie sich ein wenig aus! Si riposi un po'!
von allem etwas di tutto un po'
Etwas weiter unten. Un po' più giù.
ein bisschen Gartenarbeit un po' di giardinaggio
Du könntest ein bisschen schlafen. Potresti dormire un po'.
ein paar Schwierigkeiten un po' di problemi
Sag mir doch bitte auch noch mal dein Geburtstagsdatum. Ma dimmi un po
Darüber bin ich ein wenig traurig. Questo mi rattristisce un po'.
Nein, etwas später. No, un po' più tardi.
teils ... teils ... un po' ... un po'
Valenza Po
(Stadt)
Valensa
Piemontèis (sità)
das Netz
n
il web
m
Substantiv
mal
Example:Hör mal!
un po'
Example:Senti un po'!
Adjektiv, Adverb
ein wenig un po'
ein paar, etwas, ein Stück un po'
ein bisschen un po'
teils ..., teils ... un po' ..., un po' ...Adverb
Überleg' mal, vielleicht kommst du selbst drauf! Rifletti un po' e magari scoprirai.
Darüber bin ich jetzt ein wenig traurig. Ne sto sentendo un po' triste.
Überleg' mal, vielleicht kommst du selbst drauf! Pensaci un po' e magari scoprirai.
Wir sind ein bisschen umhergelaufen. Siamo andati un po' in giro.
Sprechen Sie bitte etwas lauter! Parli un po' forte, per favore!
Der Po ist sechshundertzweiundfünfzig Kilometer lang. Po è lungo seicentocinquantadue chilometri.
Meinst du nicht, dass du ein bisschen übertreibst? Non è magari che esageri un po'?
Rückst du mal ein Stück weiter? Potresti farti un po' più in là?
am Anfang ist es ein bisschen peinlich gewesen è stato un po imbarazzante all'inizio
fast überall un po' dappertutto
beeil dich ein bisschen sbrigati un po
Nur ein wenig Soltanto un po'
hör mal senti un po'
bald fra un po'
denk mal drüber nach pensaci un po'
eine ganze Menge un bel po'
Schaue mal Guarda un po
Ruhe dich ein bisschen aus! Riposati un po'!
überlege es dir noch vedi un po'
in einer Weile, bald fra un po'
ein bisschen besser un po' meglio
in einer Weile fra un po'
Fahr ein bisschen langsamer! Rallenta un po'!
Denk mal darüber nach! Pensaci un po'!
angeheitert un po 'allegro
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 15:11:33
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken