pauker.at

Ungarisch German lang

Translate
filterpage < >
DeutschUngarischCategoryType
lang - kurz hosszú - rövi
lang
-lang; hindurch; Länge
hosszatAdjektiv
eine Woche lang egy hétig
drei Stunden lang három óra hosszáig
lang hosszúAdjektiv
fünf Stunden lang öt óra hosszáig
5 cm
lang
5 cm-es
eine gute Stunde lang egy óráig
eine kurze Zeit; eine kurze Zeit lang; eine Weile; eine kurze Weile kis idõre
jemandem die Hammelbeine lang ziehen lekap valakit a tíz körmérõl
8 m lang; auf 8 m Länge 8 m hosszúra
lang; lange; langler; langes; langen hossú
es braucht viel Zeit; es dauert lang sok idõbe telik
es braucht viel Zeit; es dauert lang sok idõbe kerül
seit längerer Zeit; seit langem; seit lange; lange; lang hosszabb ideje
eines Tages; über kurz oder lang maholnap
siebzigjährig; siebzig Jahre alt; siebzig Jahre lang; Siebziger; Siebzigerin hetvenéves
Wir gehen eine halbe Stunde lang spazieren. Fél óráig sétálunk.
bis zu ... lang
... z.B.: fünf Stunden; lang
hosszáig
Ich bleibe zwei Wochen lang in Siofok. Két hétig maradok Siófokon.
sich auf den Rücken legen; sich lang legen; auf dem Rücken liegen; rücklings liegen hanyatt fekszik
bis zu seiner letzten Stunde; sein ganzes Leben lang holtáig
bis zu seiner letzten Stunde; sein ganzes Leben lang holta napjáig
5 m lang; 5 m lange; 5 m langer; 5 m langes; 5 m langen; auf 5 m Länge 5 m hosszúra
das ganze Leben lang; bis zum Tode; zeit seines Lebens; zeitlebens holtig
dreistündig; dreistündige; dreistündiger; dreistündiges; dreistündigen; drei Stunden lang; Dreiuhr-; von drei Stunden; Dreistunden- háromórás
fünftägig; fünftägige; fünftägiger; fünftägiges; fünftägigen; fünf Tage alt; fünf Tage lang; von fünf Tagen ötnapos
dreitägig; dreitägige; dreitägiger; dreitägiges; dreitägigen; drei Tage alt; drei Tage lang; Dreitages-; Dreitage-; von drei Tagen háromnapos
einige Zeit lang; zeitweilig; zeitweilige; zeitweiliger; zeitweiliges; zeitweiligen; vorübergehend; vorübergehende; vorübergehender; vorübergehendes; vorübergehenden ideig óráig
zeitweilig; vorübergehend; einige Zeit lang; zeitweilige; zeitweiliger; zeitweiliges; zeitweiligen; vorübergehende; vorübergehender; vorübergehendes; vorübergehenden ideig-óráig
lang; lange; langer; langes; langen; Lange; weiter; weitere; weiterer; weiteres; weit; weite; weites; zu lang; hosszú
[~t, hosszabb]
fünfmonatig; Fünfmonats-; auf fünf Monate; für fünf Monate; von fünf Monaten; fünf Monate lang; fünfmonatlich; fünfmonatliche; fünfmonatlicher; fünfmonatliches; fünfmonatlichen öt havi
sechswöchig; sechswöchige; sechswöchiger; sechswöchiges; sechswöchigen; von sechs Wochen; Sechswochen-; sechs Wochen lang; sechs Wochen lang dauernd; sechswöchentlich; auf sechs Wochen; für sechs Wochen hatheti
dreijährig; dreijährige; dreijähriger; dreijähriges; dreijährigen; drei Jahre alt; drei Jahre lang; Dreijahr-; Dreijahres-; von drei Jahren; auf drei Jahre; für drei Jahre hároméves
trinken
Abwandlung von ik- Verben, sz wird nn; ling 55, lang 56; saufen; begießen; schlucken; tanken
italozikVerb
trinke
Abwandlung von ik- Verben, sz wird nn; ling 55, lang 56; saufe; begieße; schlucke; tanke;
igyon
trinke
Abwandlung von ik- Verben, sz wird nn; ling 55, lang 56; saufe; begieße; schlucke; tanke;
igyék
trinke
Abwandlung von ik- Verben, sz wird nn; ling 55, lang 56; saufe; begieße; schlucke; tanke;
innék
trinke
Abwandlung von ik- Verben, sz wird nn; ling 55, lang 56; saufe; begieße; schlucke; tanke;
inna
trinken
Abwandlung von ik- Verben, sz wird nn; ling 55, lang 56; saufen; begießen; schlucken; tanken;
iszikVerb
trank
Abwandlung von ik- Verben, sz wird nn; ling 55, lang 56; suff; begoss; schluckte; tankte;
inni
trank
Abwandlung von ik- Verben, sz wird nn; ling 55, lang 56; suff; begoss; schluckte; tankte;
itta
Wochen
f

im Zusammenhang mit dem Endpunkt einer Handlung; z.B.: vier "Wochen" verbringe ich in ...; Woche; Woche lang
hétigSubstantiv
lang werden
heranwachsen; hinschleppen; sich weit ausdehnen; sich strecken; sich weit ausstrecken; sich lange streckern; sich lange hinziehen; sich ziehen; sich in die Länge ziehen; sich in die Länge dehnen
hosszúra nyúlik
du;
In der 2. P. Ez ist der Bindevokal "immer lang". Statt "...sz" taucht immer nur ein "...l" auf.
ál
anhaltend; anhaltende; anhaltender; anhaltendes; anhaltenden; lang anhaltend; lang andauernd; andauernd; andauernde; andauernder; andauerndes; andauernden; dauerhaft; dauerhafte; dauerhafter; dauerhaftes; dauerhaften; nachhaltig; nachhaltige; nachhaltiger hosszan tartó
du;
In der 2. P. Ez ist der Bindevokal "immer lang (á, é)". Statt "...sz" taucht immer nur ein "...l" auf.
él
zwanzigjährig; zwanzigjährige; zwanzigjähriger; zwanzigjähriges; zwanzigjährigen; 20jährig; 20jährige; 20jähriger; 20jähriges; 20jährigen; zwanzig Jahre alt; zwanzig Jahre lang; Zwanzigjährige; eine Zwanzigjährige; ein Zwanzigjähriger; Zwanzi húszéves
groß; groß sein; große; großer; großes; großen; großem; ist groß; lang; lange; langer; langes; langen
Weg; hoch; hohe; hoher; hohes; hohen; hoch-; höchst
nagy
sein; seine; seiner; seinen; den; auf seine; ihn; der; die; das; ein; eine; durch
4. Fall; es; hindurch; über; drüben; lang; hinüber; während; etwas hindurch; etwas durch; etwas lang; etwas über
át
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 17:08:36
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken