Kroatisch German pristup | Deutsch▲▼ | Kroatisch▲▼ | Category | Type | | |
Dekl. Beitritt mmaskulinum, Zugang mmaskulinum, Zutritt mmaskulinum, Eintritt mmaskulinum X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | Beitritt, Zugang, Zutritt, Eintritt | | Beitritte, Zugänge, Zutritte, Eintritte | | | Genitiv | Beitritt[e]s, Zugang[e]s, Zutrit[e]ts, Eintritt[e]s | | Beitritte, Zugänge, Zutritte, Eintritte | | | Dativ | Beitritt, Zugang[e], Zutritt, Eintritt[e] | | Beitritten, Zugängen, Zutritten, Eintritten | | | Akkusativ | Beitritt, Zugang, Zutritt, Eintritt | | Beitritte, Zugänge, Zutritte, Eintritte | |
|
Dekl. pristup m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | | | Vokativ | pristupe | | pristupi | | | Instrumentativ | | | | | | Lokativ | | | | |
| | Substantiv | | |
Dekl. Zugriff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. pristup | | Substantiv | | |
Dekl. Zugang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. pristup m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | | | Vokativ | pristupe | | pristupi | | | Instrumentativ | | | | | | Lokativ | | | | |
| | Substantiv | | |
Dekl. Anschluss mmaskulinum, Eingang mmaskulinum m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. pristup, prilaz m | | Substantiv | | |
Betreten verboten! |
zabranjen pristup! | | | | Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 16:29:54 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (HR) Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | Ć | Č | Đ | Š | Ž | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | ć | č | đ | š | ž | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|