pauker.at

Kroatisch German meni

Translate
filterpage < >
DeutschKroatischCategoryType
Dekl. Menü gastr.,EDV
n
Dekl. meni
m
gastrSubstantiv
Dekl. Gedeck Menü
n
Dekl. meni
m
Substantiv
Dekl. Speisekarte
f
Dekl. jelovnik kr., meni serb.
m
Substantiv
mir
{Dat.}
meni
über mich o meni
mir auch! meni isto!
Dekl. Tagesgericht
n
dnevni meni
m
Substantiv
mir
Dativ
meni; mi enklitPronomen
mich auch i meni
mir ist langweilig meni je dosadno
mir geht es schlecht meni je slabo
mir ist lieber meni je radije
ich benötige meni je potreban ...
mir geht es nicht gut. Meni nisam dobro / ja nisam dobro
mich reizt mehr / ich mag lieber - reizen meni je draži - dražiti
Redest du über mich? Govoriš li o meni?
sie kommen zu mir. oni dolaze k meni.
+ Dat.
Sehr erfreut. / Sehr angenehm. - Ich auch. / ebenfalls. Drago mi je. - I meni.
mein Körper gehört (nur) mir. moje tijelo pripada samo meni.
und mir ist auch kalt. i meni je isto hladno.
mir geht es nicht gut. - Was ist? meni nije dobro. - što je?
mit mir - über mich sa mnom, sa mnome - o meni
wenn mir etwas passiert ako se meni što dogodi
von, über (dich) (ihn) (mich) (sie) o (tebi) (njemu) (meni) (njima)
Wie du mir, so ich dir. Kako ti meni, tako ja tebi.Redewendung
ich mag lieber / mich reizt mehr Fisch vom Grill. meni je draži riba sa žara.
ich mag lieber / mich reizt mehr Zitroneneis. meni je draži sladoled od limuna.
es ist mir kalt / mir ist kalt m.,w.,n. hladno mi je / meni je hladno (Wetter einheitlich!)
Willst du mir einen Brief schreiben? Hoćeš li meni (na)pisati pismo?
ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen I meni je drago što sam te upoznala.
Können Sie mir bitte einen Strohhalm bringen? Mir auch! Možete li molim Vas donijeti i jednu slamku? Meni isto!
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 22:37:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken