pauker.at

Kroatisch German ohne Plural

Translate
filterpage < >
DeutschKroatischCategoryType
Dekl. Gusla
f

südslawisches Streichinstrument mit einer Rosshaarsaite, die über eine dem Tamburin ähnliche Felldecke gespannt ist
Dekl. gusle
f, pl

NUR Plural
Substantiv
Dekl. Schubkarre, Schubkarren
f
Dekl. tačke f, pl Substantiv
Dekl. Plural Mehrzahl
m
Dekl. množina
f
lingu, GRSubstantiv
Dekl. Tee ohne Zitrone
m
čaj bez limunaGetrSubstantiv
Dekl. Spionage
f
Dekl. špijunaža
f
Substantiv
Dekl. Umsicht
f
Dekl. oprez
m
Substantiv
Dekl. Unordnung
f
Dekl. nered
m
Substantiv
Dekl. Untätigkeit
f

Zeitverschwendung
danguba
f
Substantiv
Dekl. Wirrwarr m/f/n zbrka
f
Substantiv
Dekl. Aerobic
n/f,meist ohne Art.
Dekl. aerobik m, aerobika f sportSubstantiv
Dekl. Handball
m

Sport
Dekl. rukomet
m
Substantiv
Dekl. Zwilling
m

als Sternzeichen im Plural
Dekl. blizanac
m
fam.Substantiv
Dekl. (staatl.) Zensur
f

kein Plural: staatl., relig. Kontrolle u. etwaige Anpassung
cenzura
f
Substantiv
es bewölkt sich, es verzieht sich oblačiti (ohne se!) / oblačimVerb
ohne Gewähr bez jamstva
ohne mich bez mene
ohne Gewissensbiss bez grižnje savijesti (griznje)
ohne Rücksicht bez obzira
ohne weiteres bez daljnjega, bez daljega
ohne Halt neprekidno
ohne Kompromiss bez kompromisa
ohne Zwischenlandung bez prekida letenja
ohne mich bos bez sebe
ohne Unterlass bez prestanka
ohne Zusammenhang nesuvislo
ohne Vorbehalt bez ograde
ohne Grund bez temelja
ohne Befund negativan nalaz
ich kann nicht mehr ohne ... ne mogu više bez ...
sei ohne Sorge! budi bez brige
Dekl. Zungenbrecher
m
jezikolomac (jezikolomci - Plural)
m
Substantiv
ohne etwas auskommen snaći / snalaziti se
ohne etwas auskommen snaći se bez, snalaziti se bez (G)
ohne Präp. bezPräposition
ohne Wirkung bleiben ostati bez učinka
ohne Eis(würfel) bez leda
Minister ohne Geschäftsbereich
m
ministar bez portfelj
m
polit, Admin., BerufSubstantiv
ohne (A) prp bez (G)Präposition
Dekl. Geschäftsteilhaber, Kompagnon; Komplize
m
ortak, (ortaci -> Plural)
m
Substantiv
Dekl. Haferflocken
f, pl
zobene pahuljice
f, pl

nur Plural
ErnährSubstantiv
keine Sorge! (eigentl.ohne Sorge) bez brige!
Ohne dich sterbe ich bez tebe umirem
Ohne Fleiß kein Preis. bez muke nema nauke
ohne Fleiß kein Preis
Sprichwort
bez rada nema uspjeha
gefrorenes Hühnchen / Kücken (ohne n!) pile smrzuto
fünfzigste, fünfzigster m.,w.,n. pedesetori, pedesetore, pedesetora
nur Plural
Adjektiv
ich kann nicht ohne dich ja ne mogu bez tebe
etwas läuft glatt, ohne Probleme tece teče bez problema, teče u najboljem redu, teče po planu, teče besprijekorno, teče kao podmazano, teče glatko
Stuhl (ohne Armlehne) - Sessel (mit Armlehne)
m
stolac - naslonjač
m
Einricht./Whg.Substantiv
ich möchte ein Cola ohne Eis. želim cola bez leda.
verschiedene m.,w.,n.
als Plural verwendet
razni, razne, raznaAdjektiv
ich kann nicht ohne Radio arbeiten. ne mogu raditi bez radio.
ich habe ferngeschaut (w.),ohne Fw gledala sam TV
ich amüsiere mich (mit u.ohne Fw.) ja se zabavljam / zabavljam se
kann ich eine Cola ohne Eis bekommen? mogu li dobiti cola bez leda?
unbemannt, fahren / fliegen ohne Pilot m.,w.,n. bespilotan, bespilotna, bespilotnoAdjektiv
gibt es etwas / haben Sie etwas ohne Fleisch? imate li nešto bez mesa?
ich möchte einen Kaffee. Bitte mit Milch. Bitte ohne Milch. želim kavu. Molim vas, s mlijekom. Molim vas, bez mlijeka.
Ohne Fleiß kein Preis. (Brot mit sieben Krusten.) Kruh sa sedam kora.
Result is supplied without liability Generiert am 03.12.2024 20:03:21
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (HR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken