pauker.at

Manx German rechtfertigte

Translate
filterpage < >
DeutschManxCategoryType
rechtfertigen
english: sanctify (verb): I. {v/t} heiligen: a) weihen; b) (von Sünden) reinigen; c) {Verwaltungssprache, Religion, kath. Kirche} rechtfertigen {fig.};
casherickee
VN: casherickee
relig, jur, Verwaltungspr, kath. KircheVerb
rechtfertigen verteidigen transitiv
english: defend (verb): I. {v/t} (from / against) verteidigen (gegen), schützen vor [Dativ]; II. {figürlich, Fiktion} (Meinung, etc.) verteidigen, rechtfertigen; III. {Jura / Fiktion / Verwaltungssprache} a) jmdn. verteidigen; b) sich auf eine Klage einlassen; IV. (Rechte /Fiktion) schützen, wahren;
cadd
VN: caddey
figVerb
rechtfertigen transitiv
english: warrant {s}, {v}: I. {s}: warrant of attorney / Vollmacht {f}, Befugnis {f}, Berechtigung {f}; II. Rechtfertigung; not without warrant / nicht ohne gewisse Berechtigung; III. Garantie {f}, Gewähr {f} (auch fig.); IV. Berechtigungsschein {m}; V. {Jura} (Vollziehungs-, etc.)Befehl {m}; warrant of apprehension / a) Steckbrief {m}; b) auch warrant of arrest / Haftbefehl {m}; VI. {MIL} Patent {n}, Beförderungsurkunde {f}: warrant (officer) / a) {Schifffahrt} (Ober)Stabsbootsmann {m}; Deckoffizier {m}; b) {MIL} (in etwa) (Ober)Stabsfeldwebel {m}; VII. {Kommerz} (Lager-, Waren-)Schein {m}; bond warrant / Zollgeleitschein {m}; VIII. {Kommerz} (Rück-)Zahlungsanweisung {f}; IX. (besonders) {v/t} {Jura} bevollmächtigen, autorisieren; X. rechtfertigen, berechtigen zu; XI. (auch) {Kommerz} garantieren, zusichern, haften für, gewährleisten; XII. bestätigen, erweisen;
pohlld
VN: pohlldey, pohlldal
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 20:35:45
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken