pauker.at

Irisch German teachtaireacht

Translate
filterpage < >
DeutschIrischCategoryType
Er wird die Nachricht erhalten /bekommen. Gheobhaidh an teachtaireacht.Redewendung
Ich werde ihr eine Nachricht hinterlassen. Tabharfaidh teachtaireacht di.Redewendung
Ich werde ihm eine Nachricht hinterlassen. Tabharfaidh teachtaireacht dó.Redewendung
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? Ar mhait leat teachtaireacht?Redewendung
Sie wird die Nachricht erhalten /bekommen. Gheobhaidh an teachtaireacht.Redewendung
Sollte ich ihr eine Nachricht zukommen lassen? Sollte ich ihr eine Nachricht zu senden?
Im Irischen kann man das Fragezeichen weglassen, in der deutschen Übersetzung bräuchte man nur den Fragesatz umstellen, so dass diese zuvor genannte Frage dann eine Aussage wäre.
An féidir liom teachtaireacht a chur chuige?
Kann ich ihm eine Nachricht hinterlassen? [Telefongespräch] An féidir liom teachtaireacht a thabhairt dó? [glaoch gutháin]Redewendung
Kann ich ihr eine Nachricht hinterlassen? [Telefongespräch] An féidir liom teachtaireacht a thabhairt di? [glaoch gutháin]
Botschaft (u. a. in der Religion) -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;
teachtaireacht teachtaireachtaí
f

An Tríú Díochlaonadh; teachtaireacht [tʹaxtirʹəxt], Sing. Gen.: teachtaireachta, Plural: teachtaireachtaí [tʹaxtirʹəxti:];
Substantiv
Dekl. Nachricht -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. eine Nachricht an jemanden (ver)senden, (ver)schicken, übermitteln
2. gehen (sich in Bewegung setzen) und eine Nachricht überbringen, überliefern, überreichen
3. Botschaft des Angelus {Religion} (kath. Kirche)
Dekl. teachtaireacht teachtaireachtaí
f

An Tríú Díochlaonadh; teachtaireacht [tʹaxtirʹəxt], Sing. Gen.: teachtaireachta, Plural: teachtaireachtaí [tʹaxtirʹəxti:];
Beispiel:1. teachtaireacht a chur ag triall ar dhuine
2. ag dul ar theachtaireacht
3. Teachtaireacht an Aingil
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 17:12:15
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken