pauker.at

Irisch German mhullach a chinn / leis an mullach a chinn

Translate
filterpage < >
DeutschIrischCategoryType
Dekl. Gewitter
n
Dekl. spéirling Substantiv
Dekl. Toilette -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. leithreas
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Job
m
Dekl. post
m
Substantiv
Dekl. Italiener
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. Iodáileach
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
der Mann, der (welcher) es tun konnte
(Partikel: ar): ar ----> arbh beim Past als auch Konditional und wenn das nächste Wort auf ar mit einem Vokal anfängt;
an fear arbh fhéidir leis é a
am Strand, an dem Strand ar an tráRedewendung
umgekommen vor Hunger / zugrunde gegangen vor Hunger caillte leis an ocrasRedewendung
am Wochenende, an dem Wochenende ag an deireadh seachtaineRedewendung
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
zu tun was richtig ist an ceart a dhéanamhRedewendung
Dekl. Markierung -en
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. comhartha comharthaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; comhartha [ko:rhə], comharthaí [ko:r'hi:];
Substantiv
an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln dabht a dhéanamh de rudVerb
Dekl. Bezeichnung -en
f

VN im Irischen u. a.;
Dekl. ainmniú [Sing. Nom.: an t-ainmniú, Gen.: an ainmnithe, Dat.: don ainmniú / leis an ainmniú]
m

VN ainmniú [anʹim'nʹu:], Sing. Gen.: ainmnithe;
Substantiv
Dekl. Benennung -en
f

VN im Irischen u. a.;
Dekl. ainmniú [Sing. Nom.: an t-ainmniú, Gen.: an ainmnithe, Dat.: don ainmniú / leis an ainmniú] --
m

VN ainmniú [anʹim'nʹu:], Sing. Gen.: ainmnithe;
Substantiv
der Mann, der (welcher) Musik mag
(indirekt, rel. Partikel: ar)
an fear ar maith leis an
den Feind in die Flucht schlagen oder vernichtend schlagen deargruathar a chur ar an namhaidmilitRedewendung
Dekl. Kalkulation
f

Die 1. Deklination im Irischen (u. a. VN);
Dekl. comhaireamh
m

An Chéad Díochlaonadh; comhaireamh [ko:rʹəv], Sing. Gen.: comhairimh;
Substantiv
Wie lange warst du in England? An fada a bhís i Sasana?Redewendung
Dekl. Zurückerstattung -en
f

VN u. a. im Irischen;
aiseac [Sing. Nom.: an aiseac, Gen.: an aisic; Dat.: an aiseac / don aiseac]
m

aiseac [aʃək], Sing. Gen.: aisic;
Substantiv
Dekl. Restitution -en
f

VN u. a. im Irischen
aiseac [Sing. Nom.: an aiseac, Gen.: an aisic; Dat.: an aiseac / don aiseac]
m

aiseac [aʃək], Sing. Gen.: aisic;
Substantiv
Welchen Tag, wirst du da sein? / An welchem Tag wirst du da sein? Cén a bheidh ann?Redewendung
seinen Mantel (seine Schuhe) abstreifen (ausziehen) an chasóg (na bróga) a chaitheamh díotRedewendung
Dekl. Rasen
m

(Fläche, die mit Rasen bedeckt ist)
Dekl. sord soird [Nom./Dat.], sord [Gen.]
m

sord [so:rd], Sing. Gen.: soird [su:rdʹ]; Plural: Nom./Dat. soird, Gen.: sord;
Substantiv
etwas erstatten, ersetzen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
Wo warst du, als der Mord passierte / geschah?
Spielfrage, um herauszufinden wer der Mörder war oder um einzugrenzen, welche Leute ein Alibi haben und wer nicht.
raibh nuair a tharla an dúnmharú?Redewendung
sein Problem a fhabhb
ihr Haus a teach
ihr Vater (3. Pers. Sing.) a hathair
ihr Problem
(3. Pers. Sing. {fem.})
a fadhb
ihr Problem (3. Pers. Plur.) a bhfadhb
sein Vater a athair
ihr Vater a hathairRedewendung
Dekl. Singschwan -schwäne
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. eala ghlórach [h]ealaí ghlórach [Nom./Dat.], [n-]ealaí ghlórach [Gen.]
f

An Ceathrú Díochlaonadh; eala ghlórach [alə_]; Plural: ealaí ghlórach
Substantiv
sein Vater a athairRedewendung
ihre Schwester a hiníon
ihr(e) pron (Sing.); ihre pron (Plur)
Possessivpronomen
a pron
sein(e) pron
Possessivpronomen
a pron
sein Pferd
{possessiv} 3. Pers. Sing. mask.
a chapall
ihr Pferd
{possessiv} 3. Sing. fem.
a capall
zuallererst, vor allen Dingen an chéad ... a chéile
Dekl. große Wertschätzung -en
f
Dekl. ardmheas
m

ardmheas [ɑ:rdʹ-vʹas], Sing. Gen. ardmheasa [ɑ:rdʹ-vʹasə]
Substantiv
Er verbrachte sein ganzes Leben damit. Do chaill a raibh den tsaol aige leis.Redewendung
Wie lange? An fada?Redewendung
Dekl. schlechte (An)Gewohnheit -en
f
Dekl. drochnós drochnósa [Nom./Dat.], drochnós [Gen.], a dhrochnósa [Vok.]
m

drochnós [dro-no:s];
Substantiv
Dekl. Duplikat -e
n

Die 2. Deklination im Irischen; Duplikat lat. (Doppel-,Abschrift)
Dekl. leithéid [Sing. Nom.: an leithéid, Gen.: an leithéide, Dat.: don leithéid / leis an leithéid; Plural: Nom.: na leithéidí, Gen.: na leithéidí, Dat.: leis na leithéidí] leithéidí
f

An Dara Díochlaonadh; leithéid [lʹi'he:dʹ], Sing. Gen.: leithéide, Plural: leithéidí [lʹi'he:dʹi:];
Substantiv
Dekl. Vögel
m, pl

Sammelbegriff éanlaith = Vögel, Geflügel...
Beispiel:1. Vögel der Luft / Lüfte
Dekl. éanlaith [Sing. Nom.: an éanlaith, Gen.: na héanlaithe, Dat.: leis an éanlaith / don éanlaith; Plural: Nom.: na héanlaithe, Gen.: na n-éanlaith, Dat.: leis na héanaithe] éanlaithe [Nom./Dat.], éanlaith [Gen.], a éanlaithe [Vok.]
f

éanlaith [ianlih], Sing. Gen.: éanlaithe [ianlihi], Plural: Nom./Dat.: éanlaithe, Gen.: éanlaith;
Beispiel:1. éanlaithe an aeir
Substantiv
Dekl. Kongregation -en
f
Dekl. comhchruinniú
m

comhchruinniú [ko:-xri'ŋʹu:], Sing. Gen.: comhchruinnithe;
Substantiv
Dekl. Pfahl Pfähle
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. cuaille [Sing. Nom.: an cuaille, Gen.: an chuaille, Dat.: don chuaille / leis an gcuaille; Plural: Nom.: na cuaillí, Gen.: na gcuaillí, Dat.: leis an gcuaillí] cuaillí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; cuaille [kuəlʹi]; Plural: cuaillí [kuəlʹi:];
Substantiv
Dekl. Schädel [a. fig.] -
m
Dekl. cloigeann cloigne
m

cloigeann [kligʹən], Sing. Gen.: cloiginn; Plural: cloigne [kligʹinʹi];
Substantiv
sehr geehrte Herren in Briefen a dhaoine uaisleRedewendung
Lieber Freund in Briefen Anrede a chara liom
die Meinung / seine Meinung ändern t’aigne a dh’athrúRedewendung
das Gesetz brechen an dlí a bhriseadhVerb
Lektion I; Lektion Eins --
f
ceacht a haon --
f
Substantiv
ein Rennen laufen rás a rithVerb
Sind wir? (fragend) interrogativ
Wir sind nicht = níl muid
An bhfuil muid?
sehr geehrte Damen in Briefen a mhná uaisleRedewendung
(So ein) Unsinn, man! Ráiméis, a dhuine!Redewendung
die Windrose als auch: der Wind kam auf/ der Wind stieg empor d’éirigh an ghaothmeteo
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 22:52:01
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (GA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken