pauker.at

Irisch German gáirí {VN}

Translate
filterpage < >
DeutschIrischCategoryType
einen Lacher hervorrufen, einen Lacher hinaufbeschwören, einen Lacher verursachen; Leute zum Lachen bekommen gáirí a bhaint amachRedewendung
Dekl. verhallendes Lachen / verhallendes Gelächter
n
ag dul in sna céadéagaibh le neart gáiríSubstantiv
Konjugieren lachen
ich lache (lauthals) = gáirim [Stamm im Irischen: gáir; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: gáirí; Verbaladjektiv: gáirthe]
gáirim
gáirim [gɑ:rʹimʹ], gáirí [gɑ:'rʹi:]; Präsens: autonom: gáirtear; Präteritum: autonom: gáireadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: gháirtí; Futur: autonom: gáirfear; Konditional: autonom: gháirfí; Imperativ: autonom: gáirtear, Konjunktiv-Präsens: autonom: go ngáirtear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ngáirtí; Verbalnomen: gáirí [Sing. Gen.: gáirthe]; Verbaladjektiv: gáirthe;
Verb
seltener lächeln
ich lächle = gáirim [Stamm im Irischen: gáir, Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut, Verbalnomen: gáirí, Verbaladjektiv: gáirthe]
gáirim
gáirim [gɑ:rʹimʹ], VN: gáirí [gɑ:'rʹi:]; Präsens: autonom: gáirtear; Präteritum: autonom: gáireadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: gháirtí; Futur: autonom: gáirfear; Konditional: autonom: gháirfí; Imperativ: autonom: gáirtear; Konjuniktiv-Präsens: autonom: go ngáirtear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ngáirtí; Verbalnomen: gáirí [Sing. Gen.: gáirthe]; Verbaladjektiv: gáirthe;
Verb
schreien [irreg. Verb] vor lachen
ich schreie vor lachen = gáirim [Stamm im Irischen: gáir; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: gáirí; Verbaladjektiv: gáirthe]
gáirim
gáirim [gɑ:rʹimʹ], gáirí [gɑ:'rʹi:]; Präsens: autonom: gáirtear Präteritum: autonom: gáireadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: gháirtí; Futur: autonom: gáirfear; Konditional: autonom: gháirfí; Imperativ: autonom: gáirtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ngáirtear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ngáirtí Verbalnomen: gáirí; Verbaladjektiv: gáirthe;
Verb
fig. strahlen (bis über beide Ohren, über's ganze Gesicht strahlen)
ich strahle = gáirim [Stamm im Irischen: gáir; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: gáirí; Verbaladjektiv: gáirthe]
gáirim
gáirim [gɑ:rʹimʹ], VN: gáirí [gɑ:'rʹi:]; Präsens: autonom: gáirtear; Präteritum: autonom: gáireadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: gháirtí; Futur: autonom: gáirfear; Konditional: autonom: gháirfí; Imperativ: autonom: gáirtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ngáirtear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ngáirtí; Verbalnomen: gáirí [Sing. Gen.: gáirthe], Verbaladjektiv: gáirthe;
Verb
(zer)platzen intransitiv
ich (zer)platze = pléascaim [Stamm im Irischen: pléasc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: pléascadh; Verbaladjektiv: pléasctha]
Beispiel:wir alle platzten vor lachen
pléascaim
pléascaim [plʹiaskimʹ], pléascadh [plʹiaskə]; Präsens: autonom: pléasctar; Präteritum: autonom: pléascadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: phléasctaí; Futur: autonom: pléascfar; Konditional: autonom: phléascfaí; Imperativ: autonom: pléasctar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bpléasctar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bpléasctaí; Verbalnomen: pléascadh; Verbaladjektiv: pléasctha;
Beispiel:do phléasgamair go léir ag gáirí
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 19:56:28
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken