auf Deutsch
in english
auf Irisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Irisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Irisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Irisch
Farbschema hell
Irisch German eagal
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Irisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Furcht
f
femininum
,
Angst
f
femininum
-
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Furcht, Angst
die
Fürchte, Ängste
Genitiv
der
Furcht, Angst
der
Fürchte, Ängste
Dativ
der
Furcht, Angst
den
Fürchten, Ängsten
Akkusativ
die
Furcht, Angst
die
Fürchte, Ängste
Beispiel:
2. Er wurde (allmählich) ängstlich. Die Angst stieg in ihm.
1. Ich fürchte mich. / Ich habe Angst
Dekl.
eagal
[Sing.
Nom.:
an
eagal,
Gen.:
na
heagla,
Dat.:
leis
an
eagal
/
don
eagal]
eagla [Nom./Dat.], eagal [Gen.], a eagla [Vok.]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
eagal
na
heagla
eagal
eagla
Genitiv
na
heagla
na
n-eagal
eagla
eagal
Dativ
leis an
eagal / don eagal
leis na
heagla
eagal
eagla
Vokativ
a eagal
a eagla
eagal [eagal], Sing. Gen.: eagla;
Beispiel:
2. Tháinig eagal air.
1. Tá eagal orm.
Substantiv
Ich
(be)fürchte
wir
haben
etwas
Schlimmes
gemacht
und
das
nicht
auf
geringem
Maß
(Grad),
der
Gütige
weiß,
wie
er
da
herauskommen
wird.
Tá
eagal
orm
go
bhfuil
aimhleas,
agus
nách
aimhleas
beag
é,
déanta
againn,
agus
nách
fios
conus
a
thiocfaimíd
uaidh.
Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 18:35:49
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X