pauker.at

Irisch German dearúd a dhéanamh {VN}

Translate
filterpage < >
DeutschIrischCategoryType
Dekl. Gewitter
n
Dekl. spéirling Substantiv
Dekl. Toilette -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. leithreas
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Job
m
Dekl. post
m
Substantiv
Dekl. Italiener
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. Iodáileach
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Fehler machen / Fehler begehen dearúd a dhéanamh Verb
(einen) Fehler machen, (einen) Fehler begehen dearúd a dhéanamh VNVerb
es beunruhigt mich, es gibt mir zu denken cúram a dhéanamh domRedewendung
zu tun was richtig ist an ceart a dhéanamhRedewendung
an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln dabht a dhéanamh de rudVerb
übereinstimmen mit jemanden comrádaíocht a dhéanamh le duineRedewendung
mit jemanden übereinstimmen comrádaíocht a dhéanamh le duineRedewendung
Beitrag liefern, Beitrag zusteuern, etwas dazu beitragen, etwas beitragen zu soláthar a dhéanamh do rud
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
jmdn. zum Gegenstand des Gelächters machen / jmdn. zur Zielscheibe des Spottes machen stáicín áiféis a dhéanamh de dhuineRedewendung
sich lächerlich machen stáicín áiféis a dhéanamh de dhuineVerb
Wirbel /unnötige Aufregungen um jmdn. machen rud a dhéanamh de chúram de dhuineVerb
etwas vergelten, belohnen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud
Ich habe den Mut etwas zu tun. Ich habe die Courage etwas zu tun. de mhisneach agam rud a dhéanamh.Redewendung
eine Sünde beichten, anvertrauen peaca a dhéanamh Verb
sich von etwas überzeugen, sich einer Sache vergewissern deimhne a dhéanamhVerb
Krieg führen gegen cogadh a dhéanamhVerb
Spionage (be)treiben spiaireacht a dhéanamh Verb
um sicher zu gehen (sein) deimhne a dhéanamh Verb
Gott lästern diamhasla a dhéanamhVerb
einen Trick vorführen, einen Trick zeigen cleas a dhéanamh Verb
einen (Schach)Zug ziehen / ausführen aistriú a dhéanamh Verb
beten, Gebet(e) verrichten urnaithe a dhéanamh Verb
eine Brücke machen transitiv droichead a dhéanamh Verb
blasphemieren diamhasla a dhéanamhVerb
Brücken bauen droichead a dhéanamh Verb
(weh)klagen, jammern, beklagen transitiv intransitiv olagón a dhéanamhVerb
Hochzeit halten bainis a dhéanamhVerb
Ehebruch begehen adhaltranas a dhéanamh Verb
eilen, hasten dithneas a dhéanamh Verb
etwas erstatten, ersetzen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
Dekl. Restitution -en
f

VN u. a. im Irischen
aiseac [Sing. Nom.: an aiseac, Gen.: an aisic; Dat.: an aiseac / don aiseac]
m

aiseac [aʃək], Sing. Gen.: aisic;
Substantiv
Dekl. Zurückerstattung -en
f

VN u. a. im Irischen;
aiseac [Sing. Nom.: an aiseac, Gen.: an aisic; Dat.: an aiseac / don aiseac]
m

aiseac [aʃək], Sing. Gen.: aisic;
Substantiv
etwa zu spät machen transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
etwas zu spät erledigen transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
Kreuzzeichen machen, das Zeichen des Kreuzes machen transitiv comhartha na croise a dhéanamh Verb
etwas zur falschen Zeit machen / tun transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
jemanden etwas Böses tun olc a dhéanamh ar dhuine Verb
an jemanden zweifeln dabht a dhéanamh de dhuineVerb
jemanden drangsalieren / schikanieren géarleanúint a dhéanamh ar dhuineVerb
jemanden verfolgen Politik Religion géarleanúint a dhéanamh ar dhuineVerb
jemanden verschmähen, jemanden verunglimpfen, jemanden beschimpfen spídiú a dhéanamh ar dhuineVerb
Teufelskunst anwenden transitiv diablaíocht a dhéanamh ar rud Verb
etwas reduzieren transitiv laghdú a dhéanamh ar rudVerb
verkehren mit / sich gesellen zu comrádaíocht a dhéanamh le duine Verb
jmdn. schaden / verletzen dochar a dhéanamh do dhuine Verb
Du bist im Irrtum. Du irrst dich. dearúd ort.Redewendung
sein Vater a athair
ihre Schwester a hiníon
ihr Problem (3. Pers. Plur.) a bhfadhb
ihr Vater a hathairRedewendung
ihr Problem
(3. Pers. Sing. {fem.})
a fadhb
ihr Haus a teach
ihr(e) pron (Sing.); ihre pron (Plur)
Possessivpronomen
a pron
ihr Vater (3. Pers. Sing.) a hathair
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 16:16:58
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (GA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken