Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Category Type
erhalten
faighim Verb
Recht bekommen, erhalten, kriegen
ceart a dh’fháil Redewendung
gehalten, erhalten, behalten, abgehalten; beobachtet Partizipien der Vergangenheit
coimeádta Adjektiv
Er wird die Nachricht erhalten /bekommen.
Gheobhaidh sé an teachtaireacht. Redewendung
Sie wird die Nachricht erhalten /bekommen.
Gheobhaidh sí an teachtaireacht. Redewendung
die Gelegenheit erhalten etwas zu tun
caoi a fháil ar rud a dhéanamh Redewendung
Geld erhalten, bekommen, kriegen
airgead a dh'fháil Verb
die heilige Kommunion empfangen / erhalten
comaoine a ghlacadh Verb
erhalten intransitiv ich erhalte / coimeádaim [im Irischen: Stamm: coimeád, Verbalnomen: coimeád, Verbaladjektiv: coimeádta]
Verbal: coimeád
coimeádaim coimeád [kʹi'mʹa:d]; coimeádta [kʹi'mʹa:dta], coimeádaim [kʹi'mʹa:d'im] [kʹi'mʹa:dɪm] [eher ausgesprochen in der Endung wie das türkische "ı" siehe 2. eckige Klammer];
Präsens:
autonom: coimeádtar;
Präteritum:
autonom: coimeádadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: choimeádtaí;
Futur:
autonom: coimeádfar;
Konditional:
autonom: choimeádfaí;
Imperativ:
autonom: coimeádtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcoimeádtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcoimeádtaí;
Verbaladjektiv: coimeádta;
Verbalnomen: coimeád;
Verb
erhalten ich erhalte = caomhnaím [Stamm im Irischen: caomhnaigh; Verb der 2. Konjugation, Verbalnomen: caomhnú, Verbaladjektiv: caomhnaithe;]
caomhnaím Präsens:
autonom: caomhnaítear;
Präteritum:
autonom: caomhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chaomhnaítí;
Futur:
autonom: caomhnófar;
Konditional:
autonom: chaomhnófaí;
Imperativ:
autonom: caomhnaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcaomhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcaomhnaítí;
Verbalnomen: caomhnú;
Verbaladjektiv: caomhnaithe;
Verb
Gott fragen /ersuchen /bitten, um physische und geistige Kraft und langes Leben zu erhalten (zu schenken), um das eigene Schaffen vollenden zu können / zu vollenden. Das Ersuchen an Gott, ...
’Ghá iaraidh ar Dhia neart cuirp agus neart aigne do bronnadh ort agus faid saoghail a, chun na h-oibre atá agat ’á dhéanamh do chríochnú’ go beacht. Redewendung
erhalten (z. B. vor Verderb schützen) transitiv ich erhalte = buanaím [Stamm im Irischen: buanaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: buanú; Verbaladjektiv: buanaithe;]
buanaím buanaím [buə'ni:mʹ], buanú [buə'nu:];
Präsens:
autonom: buanaítear;
Präteritum:
autonom: buanaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhuanaítí;
Futur:
autonom: buanófar;
Konditional:
autonom: bhuanófaí;
Imperativ:
autonom: buanaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbuanaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbuanaítí;
Verbalnomen: buanú;
Verbaladjektiv: buanaithe;
Verb
erhalten transitiv ich erhalte /soláthraím [im Irischen: Stamm: soláthair, Verbaladjektiv: soláthairthe, Verbalnomen: soláthar, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut wie salaigh, in bestimmten Zeitformen bereits synk.]
Verbalnomen: soláthar
soláthraím soláthraím [slɑ:r'hi:mʹ], soláthar [slɑ:hər];
Präsens:
autonom: soláthraítear;
Präteritum:
autonom: soláthraíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: sholáthraítí;
Futur:
autonom: soláthrófar;
Konditional:
autonom: sholáthrófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go soláthraítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá soláthraítí;
Verbaladjektiv: soláthairthe;
Verbalnomen: soláthar;
Verb
Wie ist es dann? (Aufforderung, um mehr Erklärungen zu erhalten)
Conas san airiú? Redewendung
Dekl. Zulassung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; 1. Erlaubnis, Genehmigung, Zulassung;
Beispiel: 1. die Zulassung erhalten, um etwas zu tun / auszuüben
Dekl. cead [Sing. Nom.: an cead, Gen.: an cheada, Dat.: don chead / leis an gcead; Plural: Nom.: na ceadanna, Gen.: na gceadanna, Dat.: leis na ceadanna] ceadanna m
An Chéad Díochlaonadh; cead [kʹad], Sing. Gen.: ceada [kʹadə], Plural: ceadanna [kʹadənə];
Beispiel: 1. cead a dh’fháil chun ruda a dhéanamh
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 14:09:19 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 1