Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Category Type
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren gehen intransitiv
alt veraltet beirim Verb
sein Vater
a athair Redewendung
sein Problem
a fhabhb
sein Haus ihr Haus = a teach (3. Pers. Sing.);
ihr Haus = a dteach (3. Pers. Plur.);
a theach
sein Pferd {possessiv} 3. Pers. Sing. mask.
a chapall
sein Vater
a athair
du wirst sein
beidh tú Redewendung
sein(e) pron Pronomen Possessivpronomen
a pron Pronomen
ich werde sein
beidh mé Redewendung
Dekl. menschliche (Da)Sein n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. daonnaí daonnaithe m
daonnaí [de:'ni:], Plural: daonnaithe [de:nihi];
Substantiv
(völlig) durchnässt werden
drochfhliuchadh a fháil Verb
er wird sein
beidh sé Redewendung
sie werden sein
beidh siad Redewendung
sie wird sein
beidh sí Redewendung
wir werden sein
beidh muid Redewendung
▶ Konjugieren sein intransitiv
alt veraltet bíid [vitr] Präsens:
1. Pers. Ez. bíu;
2. Pers. Ez. bí;
3. Pers. Ez. biid, biith;
1. Pers. Mz. bímmi;
2. Pers. Mz. bíthe;
3. Pers. Mz. bíit;
Konjunktiv I
1. Pers. Ez. bíu;
2. Pers. Ez. -bí;
3. Pers. Ez. -bí, -rob(a)i;
1. Pers. Mz. biam;
2. Pers. Mz.
3. Pers. Mz. bíat, -rubat;
Konjunktiv absolut kojunkt
1. Pers. Ez. beo, beu; -béo;
2. Pers. Ez. -bee;
3. Pers. Ez. be(i)th, be(i)d; -bé, -roib;
1. Pers. Mz. be(i)mmi; -bem, -robam;
2. Pers. Mz. be(i)the; -beith, -robit;
3. Pers. Mz. beit -bet, -robat
Futur I konjunkt
1. Pers. Ez. bia;
2. Pers. Ez. bie;
3. Pers. Ez. bieid; -bia;
1. Pers. Mz. beimmi; -biam;
2. Pers. Mz. bethe; -bieid;
3. Pers. Mz. bieit,bíet; -biat;
Konjunktiv II
1. Pers. Ez. beinn;
2. Pers. Ez. betha;
3. Pers. Ez. beth, -robad;
1. Pers. Mz. bemmis;
2. Pers. Mz. bethe;
3. Pers. Mz. betis; .roibtis;
Futur II
1. Pers. Ez. beinn;
2. Pers. Ez. betha;
3. Pers. Ez. biad;
1. Pers. Mz. bemmis;
2. Pers. Mz. bethe;
3. Pers. Mz. betis;
Imperfekt (mehrmals wiederholte Vergangenheit oder noch nicht ganz endgültig vergangene Vergangenheit /Pendant zum Präteritum)
1. Pers. Ez. bíinn;
2. Pers. Ez. bítha;
3. Pers. Ez. bíth;
1. Pers. Mz. bímmis;
2. Pers. Mz. bíthe;
3. Pers. Mz. bíthis;
Verb
Ich fühle mich erschöpft. / Ich bin ermüdet.
Tá tuirse orm. Redewendung
nicht traurig sein
ná bí buartha Redewendung
Wann wirst du da sein?
Cá huair a bheidh tú ann? Redewendung
John hat sein Hut verloren.
Tá a hata caillte ag Seán. Redewendung
tot sein
bheith san úir Verb
Vorsitzender sein
bheith sa chathaoir
Er verbrachte sein ganzes Leben damit.
Do chaill sé a raibh den tsaol aige leis. Redewendung
alt genug für etwas (sein)
in aois chun ruda Redewendung
fertig sein für / parat sein für (jemanden)
ullamh do Redewendung
Es wird bald fertig sein.
Ní fada go mbeidh sé ullamh. Redewendung
aufgebraucht, zu Ende, erschöpft [Vorräte], vergriffen [Auflage], abgelaufen [Frist z. B. Versicherung] engl.: {adj.} exhausted
claoidhte claoidhte [klIːvtʃə]
Adjektiv
bestimmt, sicher (von sich sicher sein), gewiss
cinnte cinnte [k'i:nt'i];
Adjektiv
Ich werde am Montag nicht da sein.
Ní bheidh mé anseo Dé Luain. Redewendung
ihr werdet sein
beidh sibh Redewendung
erschöpft
caite caite ['katə]
Adjektiv
Welchen Tag, wirst du da sein? / An welchem Tag wirst du da sein?
Cén lá a bheidh tú ann? Redewendung
Dekl. Aufmerksamkeit (aufmerksam sein) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
5. Deklination im Irischen; Aufmerksam sein, Aufmerksamkeit lenken auf [Akk.]
Beispiel: 1. aufmerksam gegenüber etwas sein
Dekl. feighil [Sing. Nom.: an fheighil, Gen.: na feighle, Dat.: leis an bhfeighil / don fheighil] f
An Cúigiú Díochlaonadh; feighil [fʹəilʹ], Sing. Gen.: feighle;
Beispiel: 1. bheith i bhfeighil ruda
Substantiv
Dekl. (völlig[e]) Durchnässen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
drochfhliuchadh m
drochfhliuchadh [dro-lʹuxə];
Substantiv
Wie oder was sollte unser erster Schritt sein?
Cad é an chéad aitheasg atá le déanamh againn? Redewendung
voll, vollständig, komplett, vollkommen, völlig, ganz Beispiel: völlig, gänzlich, ganz [Adverben]
iomlán iomlán [umə'lɑ:n], Comp./Superl.: iomláine [umə'lɑ:nʹi]
Adjektiv
vorsichtig sein!
bí cúramach! Redewendung
ein guter Nachbar sein
dea-chomharsanacht a thabhairt uaidh Redewendung
Sie müssen eingeschlafen sein.
B'éigean dó gur thit a gcodladh orthu. Redewendung
um sicher zu gehen (sein)
deimhne a dhéanamh Verb
fig. abgespannt sein (völlig erschöpft) intransitiv ich bin abgespannt / völlig erschöpft = seargaim [Stamm im Irischen: searg; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: seargadh, Verbaladjektiv: seirgthe]
Beispiel: 1. So wie sie ein Jahr dort waren, waren einige von ihnen völlig erschöpft. 2. ich bringe mich (selbst) ans Limit / an die (eigene) Grenze
seargaim fig. seargaim [ʃarəgimʹ], seargadh [ʃarəgə];
Präsens:
autonom: seargtar;
Präteritum:
autonom: seargadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: sheargtaí;
Futur:
autonom: seargfar;
Konditional:
autonom: sheargfaí;
Imperativ:
autonom: seargtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go seargtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá seargtaí;
Verbalnomen: seargadh;
Verbaladjektiv: seirgthe;
Beispiel: 1. Chómh luath agus bhí bliain caithte istigh acu bhí cuid acu seirgthe go maith. 2. seargaim mé féin
Verb
völlig zufrieden, vollzufrieden,
lántsásta lántsásta [lɑ:n-tɑ:stə]
Adjektiv
Das Rückspiel wird am ... sein.
Beidh an athimirt ann ... . sport Sport
keine gute Sorte Mensch sein
ní maith an earra iad Redewendung
jemanden einen Gefallen schuldig sein
bheith fé chomaoine ag duine Redewendung
Dekl. Sympathie [sympathisch sein] -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. báidh [Sing. Nom.: an bháidh, Gen.: na bá, Dat.: don bháidh / leis an mbáidh;] f
X
Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
báidh Genitiv
bá Dativ
báidh Vokativ
a bháid
báidh [bɑ:gʹ], bá [ba:]
Substantiv
Wann wirst du da sein?
Cá huair a bheidh tú ann? Redewendung
sein Glück versuchen (mit)
do sheans a ghlacadh (le) Verb
äußerst müßig, völlig untätig, nichtstuerisch
deargdhíomhaoin deargdhíomhaoin [dʹarəg-ji:'vi:nʹ];
Adjektiv
ugs umgangssprachlich Ich bin völlig kaputt/fix und foxy.
Tá mé caite amach. Redewendung
vollständig, vollkommen, völlig, ganz, komplett
lán lán [la:], Comp.Superl.: láine [lɑ:nʹi];
Sing. {m}
Nom.: lán;
Gen.: láin;
Dat.: lán;
Vok.: láin;
Sing. {f}
Gen.: lán;
Vok.: láine;
Plural {m/f}
Nom.: lána;
Gen.: lána;
Dat.: lána;
Vok.: lána;
Superl./Comper.: láíne;
Adjektiv
Was sollte unser erster Schritt sein? auch: Zug sein (u. a. bei Vorgehensweisen)
Cad é an chéad aitheasc atá le déanamh againn? Redewendung
Ich werde am Montag nicht da sein.
Ní bheidh mé anseo Dé Luain. Redewendung
sein Recht verteidigen / aufrecht halten
ag seasamh a chirt Redewendung
▶ Konjugieren sein ich bin = táim
Konjugieren táim [bí]; Präsens:
1. Pers. Sing. tá mé,táim;
2. Pers. Sing. tá tú;
3. Pers. Sing. tá sé;
1. Pers. Pl. táimid;
2. Pers. Pl. tá sibh;
3. Pers. Pl. tá siad;
Präsens Konjunktiv:
1. Pers. Sing. go raibh mé;
2. Pers. Sing. go raibh tú;
3. Pers. Sing. go raibh sé;
1. Pers. Pl. go rabhaimid;
2. Pers. Pl. go raibh sibh;
3. Pers. Pl. go raibh siad;
Imperativ Präsens:
1. Pers. Sing. bím;
2. Pers. Sing. bí;
3. Pers. Sing. bíod sé;
1. Pers. Pl. bímis;
2. Pers. Pl. bígí;
3. Pers. Pl. bídís;
Präteritum:
1. Pers. Sing. bhí mé,
2. Pers. Sing. bhí tú;
3. Pers. Sing. bhí sé;
1. Pers. Pl. bhíomar;
2. Pers. Pl. bhí sibh;
3. Pers. Pl. bhí siad;
Perfekt:
1. Pers. Sing. bhínn;
2. Pers. Sing. bhíteá;
3. Pers. Sing. bhíodh sé;
1. Pers. Pl. bhímis;
2. Pers. Pl. bhíodh sibh;
3. Pers. Pl. bhídis;
Futur I:
1. Pers. Sing. beidh mé;
2. Pers. Sing. beidh tú;
3. Pers. Sing. beidh sé;
1. Pers. Pl. beimid;
2. Pers. Pl. beidh sibh;
3. Pers. Pl. beidh siad;
Konditional I:
1. Pers. Sing. bheinn;
2. Pers. Sing. bheifeá;
3. Pers. Sing. bheadh sé;
1. Pers. Pl. bheimis;
2. Pers. Pl. bheadh sibh;
3. Pers. Pl. bheidís
Verb
Ich trinke auf seine Gesundheit / sein Wohl.
Ólaim deoch air. Redewendung
Dekl. Vernachlässigung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; 1. Nachlässigkeit, Vernachlässigung, Unachtsamkeit 2. Bestreben (sein Bestes geben)
engl.: neglect, negligence;
Dekl. dícheall [Sing. Nom.: an dícheall, Gen.: an dhíchill, Dat.: don dhícheall / leis an ndícheall] m
An Chéad Díochlaonadh; dícheall [dʹi:həl], Sing. Gen.: díchill;
Substantiv
wegen etwas in Ungnade gefallen sein
rud a bheith in asachán Verb
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren ankommen ich komme an = sroichim [sroʃim']; [Stamm im Irischen: sroich, Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut, Verbalnomen: sroicheadh, Verbaladjektiv: sroichte]
sroichim sroichim [sroʃim']; sroich [sroʃ];
Präsens:
autonom: sroichtear;
Präteritum:
autonom: sroicheadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: shroichtí;
Futur:
autonom: sroichfear;
Konditional:
autonom: shroichfí;
Imperativ:
autonom: sroich;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go sroichtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá sroichtí;
Verbaladjektiv: sroichte
Verbalnomen: sroicheadh [das Ankommen/Erreichen] [sroich: Ankunft, Erreichung]
Verb Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 14:48:22 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 2