pauker.at

Französisch German remontait qn

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
wieder (an)montieren
remonter {Verb intransitiv}: I. wieder hinaufgehen {irreg.}, wieder hinaufsteigen; II. {en voiture} wieder hinauffahren; III. {baromètre}, {prix}, {fièvre} wieder (an)steigen; remonter {Verb transitiv}: IV. {choses} wieder hinauftragen; V. {rue} wieder hinaufgehen; VI. {en voiture} wieder hinauffahren; VII. {escalier} noch einmal hinaufgehen; VIII. {fig.} stärken; IX. {fig} jmdn. aufziehen; X. {technique} wieder zusammensetzen, wieder (an)montieren;
remonter Verb
hinaufgehen irreg. intransitiv
remonter {Verb intransitiv}: I. wieder hinaufgehen {irreg.}, wieder hinaufsteigen; II. {en voiture} wieder hinauffahren; III. {baromètre}, {prix}, {fièvre} wieder (an)steigen; remonter {Verb transitiv}: IV. {choses} wieder hinauftragen; V. {rue} wieder hinaufgehen; VI. {en voiture} wieder hinauffahren; VII. {escalier} noch einmal hinaufgehen; VIII. {fig.} stärken; IX. {fig} jmdn. aufziehen; X. {technique} wieder zusammensetzen, wieder (an)montieren;
remonter Verb
wieder steigen
remonter {Verb intransitiv}: I. wieder hinaufgehen {irreg.}, wieder hinaufsteigen; II. {en voiture} wieder hinauffahren; III. {baromètre}, {prix}, {fièvre} wieder (an)steigen; remonter {Verb transitiv}: IV. {choses} wieder hinauftragen; V. {rue} wieder hinaufgehen; VI. {en voiture} wieder hinauffahren; VII. {escalier} noch einmal hinaufgehen; VIII. {fig.} stärken; IX. {fig} jmdn. aufziehen; X. {technique} wieder zusammensetzen, wieder (an)montieren;
remonter Verb
wieder zusammensetzen
remonter {Verb intransitiv}: I. wieder hinaufgehen {irreg.}, wieder hinaufsteigen; II. {en voiture} wieder hinauffahren; III. {baromètre}, {prix}, {fièvre} wieder (an)steigen; remonter {Verb transitiv}: IV. {choses} wieder hinauftragen; V. {rue} wieder hinaufgehen; VI. {en voiture} wieder hinauffahren; VII. {escalier} noch einmal hinaufgehen; VIII. {fig.} stärken; IX. {fig} jmdn. aufziehen; X. {technique} wieder zusammensetzen, wieder (an)montieren;
remonter technVerb
wieder hinauftragen irreg.
remonter {Verb intransitiv}: I. wieder hinaufgehen {irreg.}, wieder hinaufsteigen; II. {en voiture} wieder hinauffahren; III. {baromètre}, {prix}, {fièvre} wieder (an)steigen; remonter {Verb transitiv}: IV. {choses} wieder hinauftragen; V. {rue} wieder hinaufgehen; VI. {en voiture} wieder hinauffahren; VII. {escalier} noch einmal hinaufgehen; VIII. {fig.} stärken; IX. {fig} jmdn. aufziehen; X. {technique} wieder zusammensetzen, wieder (an)montieren;
remonter Verb
nocheinmal hinaufgehen
remonter {Verb intransitiv}: I. wieder hinaufgehen {irreg.}, wieder hinaufsteigen; II. {en voiture} wieder hinauffahren; III. {baromètre}, {prix}, {fièvre} wieder (an)steigen; remonter {Verb transitiv}: IV. {choses} wieder hinauftragen; V. {rue} wieder hinaufgehen; VI. {en voiture} wieder hinauffahren; VII. {escalier} noch einmal hinaufgehen; VIII. {fig.} stärken; IX. {fig} jmdn. aufziehen; X. {technique} wieder zusammensetzen, wieder (an)montieren;
remonter escalier Verb
jdn verachten mépriser qn
jdn. wählen élire qn
jdn. anklagen accuser qn
jdn rufen appeler qn
jdn ausbilden former qn
jdn suchen chercher qn
jdn. ernennen nommer qn
jdn. bewundern admirer qn
déporter qn jdn. verschleppen
auf jmdm. stoßen Conjuguer buter qn Verb
jdn verletzen blesser qn
jdn. überwachen surveiller qn
jmdn. aufziehen
remonter {Verb intransitiv}: I. wieder hinaufgehen {irreg.}, wieder hinaufsteigen; II. {en voiture} wieder hinauffahren; III. {baromètre}, {prix}, {fièvre} wieder (an)steigen; remonter {Verb transitiv}: IV. {choses} wieder hinauftragen; V. {rue} wieder hinaufgehen; VI. {en voiture} wieder hinauffahren; VII. {escalier} noch einmal hinaufgehen; VIII. {fig.} stärken; IX. {fig} jmdn. aufziehen; X. {technique} wieder zusammensetzen, wieder (an)montieren;
remonter qn figVerb
jdn. transportieren transporter qn
jdn. beeinflussen influencer qn.
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
mit jdm gehen sortir avec qn
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
jdn/etw achten respecter qn/qc
jdn. füttern faire manger qn
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
jemandem fehlen manquer à qn
mit jdm Briefe schreiben
Korrespondenz
correspondre avec qn
jmdn. hängen pendre qn Verb
jmdn. trotzen braver qn Verb
jmdn. beringen
jmdn. [Brauchtum bei bestimmten Völkern] / etw. (Tier, wie z. B. bei Vögeln) beringen, Schmuck in Form von Ringen an Hals, Armen anlegen
baguer qn Verb
jmdn. meiden bouder qn Verb
zurückgehen auf remonter à Verb
jmdn. durchrütteln ballotter qn Verb
jmdn. verzeihen pardonner qn. Verb
jmdn. verspotten blaguer qn Verb
jmdn. auf den Arm nehmen blaguer qn scherzh., übertr.Verb
jmdn. widerstehen braver qn Verb
jmdn. präsentieren présenter qn Verb
jmdm. die Stirn bieten braver qn
{8affronter)}
Verb
jmdm. nachgehen irreg. suivre qn Verb
jmdn. bestrafen punir qn Verb
jmdn. verführen
séduire {Verb}: I. seduzieren / bezaubern, verführen, [ver]locken; verleiten, verleiten
séduire qn.Verb
jmdn. ausbeuten pressurer qn fig, übertr.Verb
bei jmdm. vorfühlen pressentir qn Verb
jmdn. auspressen pressurer qn figVerb
jmdn. erwischen pincer qn umgspVerb
jmdn. rempeln charger qn Verb
jmdn. belasten charger qn Verwaltungspr, FiktionVerb
mit jmdm. Schritt halten irreg. suivre qn Verb
um jmdn. trauern pleurer qn Verb
jmdm. nachfolgen suivre qn Verb
verarschen; täuschen; an der Nase herumführen berner qn Verb
jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen irreg.
taper {verbe transitif}: I. klopfen, schlagen (irreg.); II. {machine}, {fam.}, tippen; III. {verbe intransitif: taper} {fam.} taper sur les nerfs de qn / jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen; taper dans l'œil de qn / jmdn. in die Augen stechen; {soleil} taper dur / heiß brennen; {ugs. / fam.} se taper qc / sich etw. gönnen;
taper sur le nerfs de qn umgspVerb
jmdn. petzen auch pfetzen pincer qn reg.Verb
jmdn. schnappen pincer qn umgspVerb
jmdn. zwicken pincer qn Verb
jmdn. prägen empreindre qn Verb
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 10:53:36
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken