Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Dekl. genaue Kenntnis des Marktes f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connaissance approfondie du marché f
Komm. Kommerz Substantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
violation d'une convention JUR f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Dekl. Konfiguration des Modems f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
configuration du modem f
techn Technik Substantiv
Dekl. Buchhaltung f femininum ; Rechnungswesen n neutrum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
comptabilité f
finan Finanz , Komm. Kommerz Substantiv
Dekl. Struktur des Übertragungsnetzwerks f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
configuration de réseau de transmission f
techn Technik Substantiv
Dekl. Funktion des Eingangssignals f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fonction du signal d'entrée f
Substantiv
Dekl. Kenntnis des Systems f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connaissance du système f
Substantiv
Schlüsselübergabe -n f
remise des clés f
Substantiv
Partnerstädte
des villes jumelées
mit den Armen fuchteln
gesticuler des bras Verb
Wohnungsübergabe -n f
remise des clés f
übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Siegerehrung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
remise des prix f
sport Sport Substantiv
Dekl. Oskarverleihung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kino
remise des Oscars f
cinéma
film Film Substantiv
▶ mit
avec Präposition
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
blocage m
d'un compte en banque
finan Finanz , Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Dekl. Bindehautentzündung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conjonctivite {f}: I. {Medizin} Konjunktivitis {f} / Bindehautentzündung des Auges;
conjonctivite f
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
compagnie f
Substantiv
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n neutrum -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande à asservissement -s f
techn Technik Substantiv
mit den Armen fuchteln
gesticuler avec des bras Verb
mit Bewährung sursis {m}: I. {JUR} Aufschub {m}; Aussetzung {f}; II. {Militär} Zurückstellung {f}; III. {JUR} {avec sursis} mit Bewährung;
avec sursis jur Jura
freudig, erfreut, mit Freuden
avec joie
gemeinsam mit
conjointement avec
sehr sparsam
avec parcimonie Adjektiv
mit mir
avec moi
gereizt, bissig Verhalten
avec hargne
voller Stolz
avec fierté
Dekl. Abschlusszeugnis n neutrum (des Collège), ~ Mittlere Reife -se n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schule , Ausbildung
brevet des collèges m
Substantiv
Gehaltsliste -n f
liste des salaires f
Substantiv
Abgeordnetenhaus ...häuser n
chambre des députés f
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Blumenverkauf ...verkäufe m
vente des fleurs f
Substantiv
Fremdenzimmer - n
chambre des invités f
dans un habitant
Substantiv
Dekl. Stundenrad ...räder n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bei Uhren
roue des heures -s f
techn Technik Substantiv
Nullrunde f
Löhne
gel des salaires m
Substantiv
Kostenteilung -en f
partage des dépenses m
Substantiv
Dekl. Getränkeabteilung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kaufhaus
rayon (des) boissons m
Substantiv
Schuldteilung -en f
partage des torts m
jur Jura , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Kostenverteilung -en f
partage des dépenses m
Substantiv
Dekl. Wattenmeer n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Nordsee
mer des wadden f
mer du Nord
Substantiv
Berufsgliederung -en f
ventilation des professions -s f
Substantiv
Beruf des Ingenieurs m
profession d'ingénieur f
Substantiv
Dekl. Sicherung des Schnurgerüstes -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sauvegarde des bornes f
Bauw. Bauwesen Substantiv
Lohnskala ...skalen f
échelle des salaires f
Substantiv
Verbinder des Lichtwellenleiters - m
connecteur à guide d'ondes optique m
techn Technik Substantiv
Lohnentwicklung f
hausgemacht , selbstgeschuldete Entwicklung von daher Fiktion , von Menschen gemacht
évolution des salaires f
Fiktion Fiktion Substantiv
Lohnindexierung -en f
indexation des salaires f
Substantiv
Schreiben des Kammerpräsidenten n
lettre du président de chambre f
Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Leiche aus dem Moor f
momie des tourbières f
Substantiv
Lohnsenkung -en f
abaissement des salaires -s m
Substantiv
Besoldungstabelle f
grille des salaires f
Substantiv
Moorleiche -n f
momie des tourbières f
Substantiv
Pflanzabstand ...abstände m
écartement des plantes m
landw Landwirtschaft , Forstw Forstwirtschaft Substantiv
Dekl. Klemmenabstand ...abstände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
écart des bornes -s m
techn Technik Substantiv
Lohnskala ...skalen f
grille des salaires f
Substantiv
Faxen (/ Blödsinn) machen
faire des pitreries
Lohnindex m
indice des salaires m
Substantiv
Lohnliste f
état des salaires m
Substantiv
Dekl. Koordinatensystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
système des coordonnées {m}: I. Koordinatensystem {n} / mathematisches System, in dem mithilfe von Koordinaten die Lage eines Produktes oder eines geometrischen Gebildes in der Ebene oder im Raum festgelegt wird;
système des coordonnées m
math Mathematik Substantiv
Lohnanhebung f
hausse des salaires f
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 16:12:42 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (FR) Häufigkeit 28