pauker.at

Französisch German sprang auf

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
aufspringen irreg. se fendiller
peau
Verb
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
aufspringen bondir Verb
sich einlassen auf s'embarquer dans
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich beziehen auf se concerner
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beschränken auf se limiter à
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
springen irreg. se fêlerVerb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Tag genau jour pour jour
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
auf dem Spiel stehen être en jeu
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf gut Glück au hasard
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
auf den Zug springen irreg. sauter dans le train [en marche] Verb
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
auf den ersten Blick; sofort à première vue
aufwickeln cylindrer qc technVerb
auffallen irreg. se remarquer Verb
aufgeben irreg abandonner Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:31:43
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken