pauker.at

Französisch German legte eine Datei an

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
eine Datei anlegen constituer un fichier inforVerb
eine Datei anlegen créer un fichier Verb
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
an alle à tous
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an Dich à toi
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
eine Süßspeise le blanc-manger
mangeln an manquer de
stoßen an Konjugieren buter contre Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
eine Menge Lösungen une foule de solutions
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
er probiert an il essaye
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
an Karies leiden avoir des caries
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine Datei verwalten gérer un fichier inforVerb
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
an Verstopfung leiden être constipé,e
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
anrosten commencer à rouiller Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
anschmieren barbouiller Verb
an surAdverb
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
von nun an, künftig désormais
eine Datei schreibgeschützt öffnen ouvrir un fichier en lecture seule inforVerb
eine Verschnaufpause einlegen souffler un brin fig, übertr.Verb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
an den anderen Tagen les autres jours
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
sich an jdm rächen se venger sur qn
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
eine Datei komprimieren compresser un fichier inforVerb
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 8:27:28
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken