| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Ruhe -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
calme m | | Substantiv | |
|
Dekl. Friede m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
paix {f}: I. Frieden {m}, Friede {m}; II. {übertragen}, {calme} Ruhe {f}, Stille {f}; |
paix f | | Substantiv | |
|
garen (köcheln lassen) |
köcheln lassen | | Verb | |
|
verfolgen
turlupiner {verbe}: I. {ugs.} keine Ruhe lassen; verfolgen; |
Konjugieren turlupiner fam.familiär | fam.familiär | Verb | |
|
hat keine... ergeben |
n'a pas révélé de... | | | |
|
in aller Ruhe |
en toute tranquillité | | | |
|
keine besonderen Vorkommnisse |
rien à signaler R.A.S. | übertr.übertragen | Redewendung | |
|
verfaulen lassen |
pourrir | | Verb | |
|
einschreiben lassen Brief |
recommander lettre | | Verb | |
|
lassen |
laisser | | Verb | |
|
verfaulen lassen |
putréfier | übertr.übertragen | Verb | |
|
nachsitzen lassen |
consigner
écolier | schulSchule, VerwaltungsprVerwaltungssprache | Verb | |
|
keine Ruhe lassen irreg.
turlupiner {verbe}: I. {ugs.} keine Ruhe lassen; verfolgen |
Konjugieren turlupiner fam.familiär | umgspUmgangssprache, fam.familiär | Verb | |
|
Tiere weiden (/ grasen) lassen |
faire (/ mener) paître des animaux | | | |
|
sich ärztlich untersuchen lassen |
se faire examiner par un médecin | | | |
|
Lass mich in Ruhe! |
Fiche-moi la paix ! ugsumgangssprachlich | | | |
|
jemanden in Ruhe lassen |
laisser quelqu'un en repos | | | |
|
sich scheiden lassen von jemandem |
divorcer d'avec qn | | | |
|
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch |
Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch | | | |
|
Lassen Sie mich in Ruhe!
Aufforderung, Konflikt |
Laissez-moi tranquille ! | | | |
|
lassen Sie mich in Ruhe! |
fichez-moi la paix! | | | |
|
Was soll das? - Keine Ahnung!
Motiv |
Ce que ça veut dire ? - Mystère ! | | | |
|
keine (innere) Ruhe haben
Befinden |
ne pas avoir l'esprit en repos | | | |
|
beiseite lassen |
écarter | | | |
|
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. |
planter qn là | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
abtropfen lassen |
égouter | | | |
|
köcheln lassen |
mijoter | | Verb | |
|
Keine Sorge!
Beruhigung |
Pas de souci ! | | | |
|
anbrennen lassen
Küche |
brûler
cuisine | | Verb | |
|
sich einfangen lassen irreg. |
se laisser pièger | | Verb | |
|
etw. platzen lassen |
faire voler qc en éclats | | Verb | |
|
sich krankschreiben lassen irreg. |
se faire mettre en arrêt de travail | | Verb | |
|
jmdn. ausgehen lassen |
laisser quartier libre à qn | militMilitär, VerwaltungsprVerwaltungssprache, FiktionFiktion | Verb | |
|
sich reinlegen lassen irreg. |
se laisser pièger | | Verb | |
|
etw. erstarren lassen |
congeler qc | | Verb | |
|
keine Ahnung |
aucune idée | | | |
|
Winde lassen |
péter | | | |
|
beiseite lassen |
laisser de côté | | Verb | |
|
ruhen lassen |
mettre en veilleuse affaire | figfigürlich | Verb | |
|
sich hereinlegen lassen |
tomber dans le panneau | | Verb | |
|
einwirken lassen |
laisser agir | | Verb | |
|
keine Chance |
aucune chance | | | |
|
kein, keine |
pas de | | | |
|
Keine Ursache!
Höflichkeit |
Je vous en pris ! | | | |
|
Keine Widerrede! |
Pas de discussion! | | | |
|
keine Antwort |
pas de réponse | | | |
|
innere Ruhe f |
quiétude [d'une personne] f | | Substantiv | |
|
Dekl. (Seelen-)Ruhe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
quiétude f | | Substantiv | |
|
wohlverdiente Ruhe f |
repos mmaskulinum bien mérité | | Substantiv | |
|
Ruhe bewahren!
Aufforderung |
Du calme ! | | | |
|
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank |
De rien ! | | | |
|
keine Zeit |
pas de temps | | | |
|
Keine Vertraulichkeiten!
Aufforderung, Verhalen |
Pas de familiarités ! | | | |
|
abtropfen lassen |
laisser s'égoutter | | | |
|
jmdn. warten lassen |
faire lanterner qn | | Verb | |
|
jmdnjemanden abblitzen lassen |
envoyer promener / balader qn | | Verb | |
|
Federn lassen |
laisser (/ perdre) des plumes | | | |
|
machen lassen |
faire faire | | | |
|
fest werden lassen |
figer | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 9:54:51 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 13 |