Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Signal-Bild-Wandlerröhre -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tube cathodique -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Signal-Bild-Wandlerröhre -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tube à rayons cathodiques -s m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. harmonisches konjugiertes Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal en quadrature m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Zeichen n neutrum , Signal n neutrum - , -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal m
Substantiv
Dekl. Pseudo-Ternär-Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal pseudo-ternaire m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. moduliertes Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal modulé m
techn Technik Substantiv
Dekl. moduliertes Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
onde modulée -s modulées f
techn Technik Substantiv
Dekl. FM-Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à modulation de fréquence m
techn Technik Substantiv
Dekl. zu übertragendes Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal d'entrée m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Sprachsignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de parole m
techn Technik Substantiv
Pseudo-n-när-Signal n
signal pseudo-n-naire m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Licht-Signal-Wendungskennlinie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
caractéristique de transfert lumière-signal f
phys Physik Substantiv
Dekl. Anpfiff -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal du coup d'envoi -s m
sport Sport Substantiv
Dekl. Nachruf-Zeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de rappel du demandé -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Telegrafiezeichen auch Telegraphiezeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal télégraphique m
techn Technik Substantiv
Dekl. Mehrfrequenzenzeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal composé m
techn Technik Substantiv
Dekl. individuelles Zeichen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal distinct m
techn Technik Substantiv
Dekl. modulierte Schwingung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal modulé m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. modulierte Welle -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal modulé m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Zwischenraumzeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal d'espace m
techn Technik Substantiv
Dekl. Ampelmännchen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal pour piétons m
Substantiv
Dekl. Ausschaltezeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal d'offre m
Substantiv
Dekl. Rückmeldesignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de confirmation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Quadratursignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal en quadrature m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Warnschild -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de danger m
Substantiv
Dekl. Zeichenschritt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
élément de signal m
techn Technik Substantiv
Dekl. Eingangssignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal d'entrée m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Signaldiode -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
diode de signal f
techn Technik Substantiv
Dekl. Videosignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de vidéo {m}: I. Videosignal {n} / elektronisches Signal, das die Informationen über die Leuchtdichte und die Farbwerte aller Elemente eines Fernsehbildes enthält;
signal de vidéo m
Substantiv
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à plusieurs éléments m
techn Technik Substantiv
Dekl. Zustand des modulierten Signals m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
état du signal modulé m
techn Technik Substantiv
Dekl. Signaldämpfung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
affaiblissement du signal -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Leitungssignalverlust -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
manque de signal de ligne m
techn Technik Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à un élément m
techn Technik Substantiv
Dekl. Zwischenfrequenzsignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à fréquence intermédiaire m
techn Technik Substantiv
Dekl. Freiraumsignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal en espace libre m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Signalelement -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
élément de signal -s m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Buchstabenwechselzeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal d'inversion-lettres m
techn Technik Substantiv
Dekl. Störmeldung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de dérangement -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Signallaserwelle -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
onde laser signal -s f
techn Technik Substantiv
Signal geben irreg. signaliser {Verb}: I. signalisieren / etwas deutlich, auf etwas aufmerksam machen; ein Signal geben; beschildern; II. signalisieren / etwas ankündigen; III. signalisieren / benachrichtigen, warnen;
signaliser Verb
Dekl. Sendesignalverlust -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
manque de signal d'émission m
techn Technik Substantiv
Dekl. Flackerzeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de rappel sur supervision -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Rückrufzeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de rappel du demandeur -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Seenotzeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Seefahrt
signal de détresse en mer m
Substantiv
Dekl. Treppenspannungssignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal en marches d'escalier m
techn Technik Substantiv
Dekl. amplitudenmoduliertes Digitalsignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal numérique modulé en amplitude m
techn Technik Substantiv
Dekl. Geräuschabstand ...abstände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
écart entre signal et bruit -s m
Substantiv
Dekl. Funktion des Eingangssignals f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fonction du signal d'entrée f
Substantiv
Dekl. Übertragungsempfang des Filters m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
admittance de transfert d'un signal f
techn Technik Substantiv
Dekl. Signalübertragungszeit -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
temps de transfert d'un signal m
techn Technik Substantiv
Dekl. Rufannahmezeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal d'acceptation de l'appel m
techn Technik Substantiv
Dekl. Notfall-Übermittlungssignal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de transfert d'urgence de la charge m
techn Technik Substantiv
Dekl. Hüllkurve eines amplitudenmodulierten Signals -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Metrologie
enveloppe d'un signal modulé en amplitude f
Substantiv
Dekl. Trennzeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal de libération en cas d'acceptation d'offre m
techn Technik Substantiv
Dekl. (Signal-)Ton Töne m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
top {m}: I. Zeitzeichen {n}; II. (Signal-)Ton {m};
top m
Substantiv
Dekl. (Bügel-,Signal)Horn -e und Hörner n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
clairon {m}: I. Clairon {n} / Bügelhorn {n}, Signalhorn {n}; II. Clairon {n} / Clarino;
clairon m
musik Musik Substantiv
die Zinssenkungsrunde einläuten
donner le signal d'une nouvelle vague de baisses des taux d'intérêt finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
Mit seinem Grundsatzentscheid, die Raumplanung im UVEK neu zu positionieren, hat der Bundesrat ein Zeichen in diese Richtung gesetzt. www.admin.ch
En arrêtant le principe d'un rattachement de l'aménagement du territoire au DETEC, le Conseil fédéral a lancé un signal dans cette direction. www.admin.ch Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 10:02:03 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 2