pauker.at

Französisch German gute Geist

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. gute Konfitüre -n
f
bonne confiture
f
Substantiv
Dekl. Geist -er
m

Märchen
fantôme
m
Substantiv
Gute Nacht!
Verabschiedung
Bonne nuit !
Gute Tat
f

Handeln
bonne action f, B.A.
f
Substantiv
Dekl. gute körperliche Verfassung -en
f

Fitness
bonne condition physique
f
Substantiv
Geist m; Genialität
f
génie
m
Substantiv
der sehr gute Hobbykoch un cordon-bleu
Sie haben gute Arbeit geleistet.
Lob
Vous avez fait du bon travail.
Gute Fahrt!
Wunsch
Bonne route !Redewendung
Gute Besserung!
Wunsch
Bonne guérison !
Dekl. gute Dienste
pl
bons offices
m, pl
Substantiv
Dekl. gute Praxis
f
code de pratique
m
technSubstantiv
gute Fahrt bonne conduite
Gute Besserung!
Wunsch
Bon rétablissement !
Meine Güte!
Ausruf
Bon dieu !
gute Neuigkeit
f
bonne nouvelle
f
Substantiv
gute Eltern
pl
de bons parents
m, pl
Substantiv
gute Werke
n, pl
bonnes œuvres
m, pl
Substantiv
Alles Gute!
Wunsch
Bonne chance !
Dekl. gute Laune
f

Stimmung
bonne humeur
f
Substantiv
das Gute
n
le bien
m

ce qui est juste
Substantiv
Dekl. gute Umgangsform -en
f
bonne manière
f
Substantiv
Dekl. gute Auftragslage
f
carnet de commandes bien rempli
m
wirts, übertr.Substantiv
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
den Geist aufgeben rendre l'âme
das (gute) Verhältnis les rapports
gute Manieren haben
Verhalten
avoir de bonnes manières Verb
gute Grundsätze haben avoir des bons principes
gute Neuigkeiten erhalten recevoir des bonnes nouvelles
eine gute Suppe une bonne soupe
das gute Wetter le beau temps
Dekl. guter Ruf -e
m

renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n};
renom -s
m
Substantiv
das gute Auftreten
n
l'entregent
m
Substantiv
Nächstenliebe f, Güte
f

Tugenden
charité fSubstantiv
gute Vorsätze fassen prendre de bonnes résolutions
erholsam für den Geist reposant, -e pour l'esprit
Der gute Wille zählt!
Beurteilung, Absicht
C'est l'intention qui compte.
Dekl. die gute alte Zeit
f
le bon vieux temps
m
Substantiv
Wohl, Beste[s], Gute[s] bien
m
Substantiv
der gute Ton fig
Höflichkeit
le bel airfig
das Gute tun faire le bien Verb
gute (/ schlechte) Laune haben
Befinden, Stimmung
être dans de bonnes (/ mauvaises) dispositions
Alles Gute zum Geburtstag!
Glückwünsche
Joyeux anniversaire !
Dekl. günstiger / guter Kauf
m

Einkauf
(bonne) affaire
f
Substantiv
eine gute Tat vollbringen
Handeln
faire (/ accomplir) une bonne action
Die Gespräche machen gute Fortschritte. Les discussions vont bon train.
Das ist eine gute Idee.
Beurteilung, Lob
C'est une bonne idée.
Sie hat gute (/ schlechte) Nerven.
Charakter / (Nerv)
Elle a nerfs solides (/ fragiles).
Er hatte (eine) gute Laune.
Stimmung
Il était de bonne humeur.
Alles Gute zu Deinem Ehrentag!
Glückwünsche
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Dekl. guter Geist m des Hauses
m
fée du logis
f
figSubstantiv
die Güte haben zu daignerVerb
eine gute (/ schlechte) Figur machen faire bonne (/ mauvaise) figure
eine gute Klassenarbeit schreiben réussir un contrôleschulVerb
viele gute Eigenschaften haben
Qualität, Charakter
avoir beaucoup de qualités
er geht einem auf dem Geist il faut se le farcirRedewendung
Ich bin gerne eine gute Mutter. Je serais bien une bonne mère.
Er hat gute und schlechte Seiten.
Beurteilung
Il y a du bon et du mauvais chez lui.
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 10:49:40
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken