auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch German gab Signal
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Signal-Bild-Wandlerröhre
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Signal-Bild-Wandlerröhre
die
Signal-Bild-Wandlerröhren
Genitiv
der
Signal-Bild-Wandlerröhre
der
Signal-Bild-Wandlerröhren
Dativ
der
Signal-Bild-Wandlerröhre
den
Signal-Bild-Wandlerröhren
Akkusativ
die
Signal-Bild-Wandlerröhre
die
Signal-Bild-Wandlerröhren
tube
cathodique
-s
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Signal-Bild-Wandlerröhre
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Signal-Bild-Wandlerröhre
die
Signal-Bild-Wandlerröhren
Genitiv
der
Signal-Bild-Wandlerröhre
der
Signal-Bild-Wandlerröhren
Dativ
der
Signal-Bild-Wandlerröhre
den
Signal-Bild-Wandlerröhren
Akkusativ
die
Signal-Bild-Wandlerröhre
die
Signal-Bild-Wandlerröhren
tube
à
rayons
cathodiques
-s
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Zeichen
n
neutrum
,
Signal
n
neutrum
- , -e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Zeichen, Signal
die
Zeichen, Signale
Genitiv
des
Zeichens, Signals
der
Zeichen, Signale
Dativ
dem
Zeichen, Signal
den
Zeichen, Signalen
Akkusativ
das
Zeichen, Signal
die
Zeichen, Signale
signal
m
Substantiv
Dekl.
Pseudo-Ternär-Signal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pseudo-Ternär-Signal
die
Pseudo-Ternär-Signale
Genitiv
des
Pseudo-Ternär-Signals
der
Pseudo-Ternär-Signale
Dativ
dem
Pseudo-Ternär-Signal
den
Pseudo-Ternär-Signalen
Akkusativ
das
Pseudo-Ternär-Signal
die
Pseudo-Ternär-Signale
signal
pseudo-ternaire
m
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Dekl.
moduliertes
Signal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
modulierte Signal
die
modulierten Signale
Genitiv
des
modulierten Signals
der
modulierten Signale
Dativ
dem
modulierten Signal
den
modulierten Signalen
Akkusativ
das
modulierte Signal
die
modulierten Signale
signal
modulé
m
techn
Technik
Substantiv
sein
Leben
hingeben
irreg.
für
transitiv
sein Leben hingeben für
gab sein Leben hin für
(hat) sein Leben hingegeben für
verser
son
sang
versait son sang
versé(e) son sang
übertr.
übertragen
Verb
Dekl.
moduliertes
Signal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
modulierte Signal
die
modulierten Signale
Genitiv
des
modulierten Signals
der
modulierten Signale
Dativ
dem
modulierten Signal
den
modulierten Signalen
Akkusativ
das
modulierte Signal
die
modulierten Signale
onde
modulée
-s modulées
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
FM-Signal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
FM-Signal
die
FM-Signale
Genitiv
des
FM-Signals
der
FM-Signale
Dativ
dem
FM-Signal
den
FM-Signalen
Akkusativ
das
FM-Signal
die
FM-Signale
signal
à
modulation
de
fréquence
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
zu
übertragendes
Signal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
zu übertragende Signal
die
zu übertragenden Signale
Genitiv
des
zu übertragenden Signals
der
zu übertragenden Signale
Dativ
dem
zu übertragenden Signal
den
zu übertragenden Signalen
Akkusativ
das
zu übertragende Signal
die
zu übertragenden Signale
signal
d'entrée
m
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Dekl.
harmonisches
konjugiertes
Signal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
harmonische konjugierte Signal
die
harmonischen konjugierten Signale
Genitiv
des
harmonischen konjugierten Signals
der
harmonischen konjugierten Signale
Dativ
dem
harmonischen konjugierten Signal
den
harmonischen konjugierten Signalen
Akkusativ
das
harmonischen konjugierten Signal
die
harmonischen konjugierten Signale
signal
en
quadrature
m
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Dekl.
Sprachsignal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Sprachsignal
die
Sprachsignale
Genitiv
des
Sprachsignals
der
Sprachsignale
Dativ
dem
Sprachsignal
den
Sprachsignalen
Akkusativ
das
Sprachsignal
die
Sprachsignale
signal
de
parole
m
techn
Technik
Substantiv
aufgeben
irreg.
aufgeben
gab auf
aufgegeben
plaquer
ugs.
plaquer
plaquait
plaqué(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
Pseudo-n-när-Signal
n
signal
pseudo-n-naire
m
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Dekl.
Nachruf-Zeichen
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Nachruf-Zeichen
die
Nachruf-Zeichen
Genitiv
des
Nachruf-Zeichens
der
Nachruf-Zeichen
Dativ
dem
Nachruf-Zeichen
den
Nachruf-Zeichen
Akkusativ
das
Nachruf-Zeichen
die
Nachruf-Zeichen
signal
de
rappel
du
demandé
-s
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Licht-Signal-Wendungskennlinie
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Licht-Signal-Wendungskennlinie
die
Licht-Signal-Wendungskennlinien
Genitiv
der
Licht-Signal-Wendungskennlinie
der
Licht-Signal-Wendungskennlinien
Dativ
der
Licht-Signal-Wendungskennlinie
den
Licht-Signal-Wendungskennlinien
Akkusativ
die
Licht-Signal-Wendungskennlinie
die
Licht-Signal-Wendungskennlinien
caractéristique
de
transfert
lumière-signal
f
phys
Physik
Substantiv
Dekl.
Anpfiff
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anpfiff
die
Anpfiffe
Genitiv
des
Anpfiff[e]s
der
Anpfiffe
Dativ
dem
Anpfiff, {alt} Anpfiffe
den
Anpfiffen
Akkusativ
den
Anpfiff
die
Anpfiffe
signal
du
coup
d'envoi
-s
m
sport
Sport
Substantiv
Dekl.
Telegrafiezeichen
auch
Telegraphiezeichen
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Telegrafiezeichen {auch} Telegraphiezeichen
die
Telegrafiezeichen {auch} Telegraphiezeichen
Genitiv
des
Telegrafiezeichens {auch} Telegraphiezeichens
der
Telegrafiezeichen {auch} Telegraphiezeichen
Dativ
dem
Telegrafiezeichen {auch} Telegraphiezeichen
den
Telegrafiezeichen {auch} Telegraphiezeichen
Akkusativ
das
Telegrafiezeichen {auch} Telegraphiezeichen
die
Telegrafiezeichen {auch} Telegraphiezeichen
signal
télégraphique
m
techn
Technik
Substantiv
vorgeben
irreg.
vorgeben
gab vor
(hat) vorgegeben
fénher
Provençal
Verb
nachgeben
irreg.
nachgeben
gab nach
(hat) nachgegeben
plier
pliait
plié(e)
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
aufgeben
irreg
aufgeben
gab auf
(hat) aufgegeben
abandonner
abandonnait
abandonné(e)
Verb
abgeben
gab ab
(hat) abgegeben
porter
portait
porté(e)
jugement
Verb
vorgeben
irreg.
vorgeben
gab vor
(hat) vorgegeben
prétendre
Verb
aufgeben
irreg.
aufgeben
gab auf
(hat) aufgegeben
quitter
activité
Verb
vorgeben
,
dass
irreg.
vorgeben
gab vor
(hat) vorgegeben
prétexter
que
prétexter
prétextait
prétexté(e)
Verb
Dekl.
modulierte
Schwingung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
modulierte Schwingung
die
modulierten Schwingungen
Genitiv
der
modulierten Schwingung
der
modulierten Schwingungen
Dativ
der
modulierten Schwingung
den
modulierten Schwingungen
Akkusativ
die
modulierte Schwingung
die
modulierten Schwingungen
signal
modulé
m
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Dekl.
modulierte
Welle
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
modulierte Welle
die
modulierten Wellen
Genitiv
der
modulierten Welle
der
modulierten Wellen
Dativ
der
modulierten Welle
den
modulierten Wellen
Akkusativ
die
modulierte Welle
die
modulierten Wellen
signal
modulé
m
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Dekl.
individuelles
Zeichen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
individuelle Zeichen
die
individuellen Zeichen
Genitiv
des
individuellen Zeichen
der
individuellen Zeichen
Dativ
dem
individuellen Zeichen
den
individuellen Zeichen
Akkusativ
das
individuelle Zeichen
die
individuellen Zeichen
signal
distinct
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Mehrfrequenzenzeichen
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Mehrfrequenzenzeichen
die
Mehrfrequenzenzeichen
Genitiv
des
Mehrfrequenzenzeichens
der
Mehrfrequenzenzeichen
Dativ
dem
Mehrfrequenzenzeichen
den
Mehrfrequenzenzeichen
Akkusativ
das
Mehrfrequenzenzeichen
die
Mehrfrequenzenzeichen
signal
composé
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Rückmeldesignal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Rückmeldesignal
die
Rückmeldesignale
Genitiv
des
Rückmeldesignals
der
Rückmeldesignale
Dativ
dem
Rückmeldesignal
den
Rückmeldesignalen
Akkusativ
das
Rückmeldesignal
die
Rückmeldesignale
signal
de
confirmation
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Ausschaltezeichen
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ausschaltezeichen
die
Genitiv
des
Ausschaltezeichens
der
Dativ
dem
Ausschaltezeichen
den
Akkusativ
das
Ausschaltezeichen
die
signal
d'offre
m
Substantiv
sich
sportlich
geben
irreg.
reflexiv
sich sportlich geben
gab sich sportlich
(hat) sich sportlich gegeben
être
sportif
Verb
etw.
vorgeben
irreg.
etw. vorgeben
gab etw. vor
(hat) etw. vorgegeben
prendre
prétexte
de
qc
prendre
Verb
Licht
geben
irreg.
Licht geben
gab Licht
(hat) Licht gegeben
donner
de
la
lumière
[fenêtre]
donner
donnait
donné(e)
Verb
klein
beigeben
gab klein bei
(hat) klein beigegeben
filer
doux
filait doux
filé(e) doux
Verb
Dekl.
Ampelmännchen
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ampelmännchen
die
Ampelmännchen
Genitiv
des
Ampelmännchens
der
Ampelmännchen
Dativ
dem
Ampelmännchen
den
Ampelmännchen
Akkusativ
das
Ampelmännchen
die
Ampelmännchen
signal
pour
piétons
m
Substantiv
jmdm.
etw.
geben
irreg.
jmdm. etw. geben
gab jmdm. etw.
(hat) jmdm. etw. gegeben
donner
qc.
à
qn.
donner
donnait
donné(e)
Verb
zu
essen
geben
irreg.
zu essen geben
gab zu essen
(hat) zu essen gegeben
donner
à
manger
donnait à manger
donné(e)
Verb
jmdm.
Kredit
geben
... geben
gab ...
(hat) ... gegeben
faire
crédit
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
endlich
nachgeben
irreg.
endlich nachgeben
gab endlich nach
(hat) endlich nachgegeben
mettre
les
pouces
mettre les pouces
mettait les pouces
mis les pouces
Verb
etw.
freigeben
irreg.
etw. freigeben
gab etw. frei
(hat) etw. freigegeben
partager
qc
partgager
partageait
partagé(e)
Verb
Dekl.
Signaldiode
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Signaldiode
die
Signaldioden
Genitiv
der
Signaldiode
der
Signaldioden
Dativ
der
Signaldiode
den
Signaldioden
Akkusativ
die
Signaldiode
die
Signaldioden
diode
de
signal
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Quadratursignal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Quadratursignal
die
Quadratursignale
Genitiv
des
Quadratursignals
der
Quadratursignale
Dativ
dem
Quadratursignal
den
Quadratursignalen
Akkusativ
das
Quadratursignal
die
Quadratursignale
signal
en
quadrature
m
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
jmdn.
frei
geben
irreg.
jmdn. frei geben
gab jmdn. frei
(hat) jmdn. frei gegeben
laisser
quartier
libre
à
qn
laisser
laissait
laissé(e)
umgsp
Umgangssprache
,
übertr.
übertragen
Verb
sich
vertrauensselig
geben
irreg.
sich vertrauensselig geben
gab sich vertrauensselig
(hat) sich vertrauensselig gegeben
agir
en
toute
confiance
agir
agissait
agi
Verb
sich
zuversichtlich
geben
irreg.
sich zuversichtlich geben
gab sich zuversichtlich
(hat) sich zuversichtlich gegeben
se
vouloir
rassurant
Verb
Dekl.
Zwischenraumzeichen
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Zwischenraumzeichen
die
Zwischenraumzeichen
Genitiv
des
Zwischenraumzeichens
der
Zwischenraumzeichen
Dativ
dem
Zwischenraumzeichen
den
Zwischenraumzeichen
Akkusativ
das
Zwischenraumzeichen
die
Zwischenraumzeichen
signal
d'espace
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Warnschild
-er
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Warnschild
die
Warnschilder
Genitiv
des
Warnschild[e]s
der
Warnschilder
Dativ
dem
Warnschild
den
Warnschildern
Akkusativ
das
Warnschild
die
Warnschilder
signal
de
danger
m
Substantiv
Dekl.
Zeichenschritt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zeichenschritt
die
Zeichenschritte
Genitiv
des
Zeichenschritt[e]s
der
Zeichenschritte
Dativ
dem
Zeichenschritt
den
Zeichenschritten
Akkusativ
den
Zeichenschritt
die
Zeichenschritte
élément
de
signal
m
techn
Technik
Substantiv
nicht
aufgeben
gab nicht auf
(hat) nicht aufgegeben
aller
jusqu'au
bout
aller
Verb
Dekl.
Eingangssignal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Eingangssignal
die
Eingangssignale
Genitiv
des
Eingangssignals
der
Eingangssignale
Dativ
dem
Eingangssignal
den
Eingangssignalen
Akkusativ
das
Eingangssignal
die
Eingangssignale
signal
d'entrée
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
jmdm.
unrecht
geben
irreg.
jmdm. unrecht geben
gab jmdm. unrecht
(hat) jmdm. unrecht gegeben
donner
tort
à
qn
donnait tort à qn
donné(e) tort à qn
Verb
Dekl.
Videosignal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Videosignal
die
Videosignale
Genitiv
des
Videosignals
der
Videosignale
Dativ
dem
Videosignal
den
Videosignalen
Akkusativ
das
Videosignal
die
Videosignale
signal de vidéo {m}: I. Videosignal {n} / elektronisches Signal, das die Informationen über die Leuchtdichte und die Farbwerte aller Elemente eines Fernsehbildes enthält;
signal
de
vidéo
m
Substantiv
Dekl.
Signaldämpfung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Signaldämpfung
die
Signaldämpfungen
Genitiv
der
Signaldämpfung
der
Signaldämpfungen
Dativ
der
Signaldämpfung
den
Signaldämpfungen
Akkusativ
die
Signaldämpfung
die
Signaldämpfungen
affaiblissement
du
signal
-s
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Zeichen
aus
einem
Element
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Zeichen aus einem Element
die
Zeichen aus einem Element
Genitiv
des
Zeichens aus einem Element
der
Zeichen aus einem Element
Dativ
dem
Zeichen aus einem Element[e]
den
Zeichen aus einem Element
Akkusativ
das
Zeichen aus einem Element
die
Zeichen aus einem Element
signal
à
un
élément
m
techn
Technik
Substantiv
Daten
eingeben
irreg.
Daten eingeben
gab Daten ein
(hat) Daten eingegeben
entrer
des
données
entré(e) des données
infor
Informatik
Verb
sich
zu
erkennen
geben
gab sich zu erkennen
(hat) sich zu erkennen gegeben
se
faire
connaître
au sens de: dire son nom
Verb
eine
Spritze
geben
irreg.
eine Spritze geben
gab eine Spritze
(hat) eine Spritze gegeben
piquer
piquait
piqué(e)
mediz
Medizin
Verb
sich
hergeben
zu
sich hergeben zu
gab sich her zu
(hat) sich hergegeben zu
se
prêter
à
se prêté(e) à
personne
Verb
Anlass
geben
zu
irreg.
Anlass geben zu
gab Anlass zu
(hat) Anlass gegeben zu
donner
prise
à
donner
donnait
donné(e)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 11:48:18
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X