pauker.at

Französisch German gab Anlass zur Kritik

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Anlass
m
sujetSubstantiv
Anlass zur Kritik geben irreg. prêter à la critique Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Daten zur Person
n, pl

Lebenslauf
état civil
m

curriculum vitae
VerwaltungsprSubstantiv
zur Erinnerung pour rappelRedewendung
zur Abstimmung kommen être mis aux voixVerb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
Dekl. Verhältnis der Verzögerung zur Dämpfung -se
n
rapport temps de propagation-affaiblissement
m
technSubstantiv
Anlass geben zu donner lieu à Verb
die Liebe zur Musik l'amour de la musique
Anlass geben zu irreg. donner prise à Verb
Anlass geben zu donner lieu à Verb
zur Entrüstung
scandale {m}: I. Skandal {m} / Krach {m}, Lärm {m}; II. Skandal {m} / Aufsehen erregendes Ereignis; Entrüstung {f}; Ärgernis {n};
au grand scandale de
zur Unzeit à contretempsAdjektiv, Adverb
zur Unterstützung à l’appui
zur Unzeit hors de proposAdjektiv, Adverb
zur Zeit lors de
à demi zur Hälfte
f
Substantiv
zur Zeit actuellement
zur Zeit pour l'heure
Dekl. harte Kritik -en
f
volée de bois vert
f
figSubstantiv
Dekl. harsche Kritik -en
f
volée de bois vert
f
figSubstantiv
zur Auswahl au choix
Zur Erinnerung, ... Pour mémoire, ...
zur Kenntnisnahme pour information
zur Zeit à l'heure actuelle
zur Zeit ara
Provençal
Adverb
zur Halbzeit à la mi-temps football
vorgeben irreg. fénher
Provençal
Verb
nachgeben irreg. plier fig, übertr.Verb
aufgeben irreg abandonner Verb
abgeben porter
jugement
Verb
vorgeben irreg. prétendreVerb
aufgeben irreg. quitter
activité
Verb
vorgeben , dass irreg. prétexter que Verb
Anlass zu Kritik geben irreg. prêter le flanc à la critique figVerb
Anlass zum Lachen geben irreg. prêter à rire Verb
zur Post geben oder aufgeben irreg. mettre à la poste Verb
zur Aufbewahrung geben, hinterlegen consigner Verb
belächelt werden; Anlass zur Belustigung geben
Zwischenmenschliches
faire sourire
bis zur Ampel jusqu'au feuAdjektiv, Adverb
zur/als Belohnung en guise de récompense
zur Familie gehören être de la famille
zur Versteigerung kommen être mis,-e aux enchères
Nur zur Erinnerung,... Juste pour mémoire,...
zur Oper gehen
f

Musik
devenir chanteur d'opéra, devenir cantatrice d'opéra
m
Substantiv
zur Geltung bringen rendre hommage á qn
zur richtigen Zeit à proposAdjektiv, Adverb
ungelegen, zur Unzeit mal à proposAdverb
ungelegen, zur Unzeit à contretempsAdjektiv, Adverb
zur festgesetzten Zeit à jour fixe
zur Fußgängerzone werden devenier piéton,ne
zur Tat schreiten
Handeln
passer à l'action
zur Arbeit gehen aller au travail
zur Sprache bringen évoquer
Dekl. Schleifenkreislauf zur Endschaltung ...kreisläufe
m
terminaison de circuits sur ligne de poste
f
technSubstantiv
Pilotwelle zur Synchronisierung -n
f
onde pilote de synchronisation -s
f
technSubstantiv
Dekl. Praktikum zur Vorlesung ...ka
n
travaux pratiques TP
m, pl
uniSubstantiv
notfalls, zur Not à la rigueur
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 9:41:17
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken