auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch German deckte sich mit Haushaltsartikeln ein
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Durchmesser
mit
Rinde
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Durchmesser mit Rinde
die
Durchmesser mit Rinde
Genitiv
des
Durchmessers mit Rinde
der
Durchmesser mit Rinde
Dativ
dem
Durchmesser mit Rinde
den
Durchmessern mit Rinde
Akkusativ
den
Durchmesser mit Rinde
die
Durchmesser mit Rinde
Baum
diamètre
sur
écorce
m
arbre
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
Dekl.
Zähler
mit
Maximumanzeige
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zähler mit Maximumanzeige
die
Zähler mit Maximumanzeige
Genitiv
des
Zählers mit Maximumanzeige
der
Zähler mit Maximumanzeige
Dativ
dem
Zähler mit Maximumanzeige
den
Zählern mit Maximumanzeige
Akkusativ
den
Zähler mit Maximumanzeige
die
Zähler mit Maximumanzeige
Metrologie
compteur
à
indicateur
de
maximum
m
Métrologie
Substantiv
Dekl.
Gewindestift
mit
Ringscheibe
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gewindestift mit Ringscheibe
die
Gewindestifte mit Ringscheibe
Genitiv
des
Gewindestift[e]s mit Ringscheibe
der
Gewindestifte mit Ringscheibe
Dativ
dem
Gewindestift mit Ringscheibe
den
Gewindestifte mit Ringscheibe
Akkusativ
den
Gewindestift mit Ringscheibe
die
Gewindestifte mit Ringscheibe
vis
à
cuvette
f
Bauw.
Bauwesen
Substantiv
Dekl.
Befehl
mit
Selbsthaltung
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Befehl mit Selbsthaltung
die
Befehle mit Selbsthaltungen
Genitiv
des
Befehl[e]s mit Selbsthaltung
der
Befehle mit Selbsthaltungen
Dativ
dem
Befehl[e] mit Selbsthaltung
den
Befehle mit Selbsthaltungen
Akkusativ
den
Befehl mit Selbsthaltung
die
Befehle mit Selbsthaltungen
commande
maintenue
-s
f
techn
Technik
Substantiv
sich
mit
jdm
streiten
se
disputer
avec
qn
sich
mit
jdm.
verstehen
s'entendre
avec
qn
sich
mit
Haushaltsartikeln
eindecken
deckte sich mit Haushaltsartikeln ein
sich mit Haushaltsartikeln eingedeckt
se
monter
en
ménage
se monter en ménage
se montait en ménage
se monté(e) en ménage
Verb
Dekl.
Gang
Gänge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gang
die
Gänge
Genitiv
des
Gang[e]s
der
Gänge
Dativ
dem
Gang[e]
den
Gängen
Akkusativ
den
Gang
die
Gänge
ein Menü mit vier Gängen
plat
m
un menu composé de quatre plats
culin
kulinarisch
Substantiv
▶
mit
avec
Präposition
Dekl.
Prüfung
mit
geeichter
Hilfsmaschine
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
die
Genitiv
der
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
der
Dativ
der
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
den
Akkusativ
die
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
die
essai
avec
machine
auxiliaire
tarée
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Steckhülse
mit
Rastung
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Steckhülse mit Rastung
die
Genitiv
der
Steckhülse mit Rastung
der
Dativ
der
Steckhülse mit Rastung
den
Akkusativ
die
Steckhülse mit Rastung
die
contact
à
enclenchement
m
techn
Technik
Substantiv
Geld
in
ein
Unternehmen
stecken
steckte Geld in ...
(hat) ... gesteckt
commanditer
une
entreprise
commanditer
commanditait
commandité(e)
Verb
Dekl.
Umfang
mit
Rinde
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Umfang mit Rinde
die
Umfänge mit Rinde
Genitiv
des
Umfang[e]s mit Rinde
der
Umfänge mit Rinde
Dativ
dem
Umfang mit Rinde
den
Umfängen mit Rinde
Akkusativ
den
Umfang mit Rinde
die
Umfänge mit Rinde
Baum
circonférence
sur
écorce
f
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
sich
mit
jdm
verloben
se
fiancer
avec
qn
sich
einschleichen
se
faufiler
sich
durchschlagen
se
débrouiller
sich
aufsetzen
se
redresser
sich
vorsehen
se
méfier
de
einklammern
klammerte ein
(hat) eingeklammert
mettre
entre
parenthèses
mettre
Verb
sich
beeilen
se
dépêcher
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
mit
mir
avec
moi
sich
verkürzen
raccourcir
sich
bemühen
s'efforcer
▶
sich
benehmen
se
conduire
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
lecken
se
lêcher
sich
erheben
se
soulever
sich
gedulden
patienter
sich
abwechseln
alterner
sich
bewegen
remuer
sich
anschmiegen
mouler
sich
ändern,
changer,
varier
gemeinsam
mit
conjointement
avec
sich
beeilen
se
hâter
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
sich
beeilen
se
magner
sich
aufopfern
se
dévouer
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
verbunden
mit
relié,
e
à
Dekl.
Ein-,
Gleichförmigkeit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
Genitiv
der
Ein-, Gleichförmigkeit
der
Dativ
der
Ein-, Gleichförmigkeit
den
Akkusativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
sich
fragen
se
demander
sich
durchsetzen
se
répandre
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
mit
Mühe
péniblement
avec difficulté
Adverb
einstellen
stellte ein
(hat) eingestellt
mettre
au
point
mettre
caméra
foto
Fotografie
Verb
Netz
mit
Erschlusskompensation
n
réseau
à
neutre
compensé
par
bobine
d'extinction
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
ein
Attentat
verüben
perpétrer
un
attentat
Mit
Volldampf
voraus!
Tempo
À
toute
vapeur
!
/
En
avant
toute
!
fig
figürlich
ein
Matratzenlager
herrichten
improviser
le
lit
à
même
sol
sich
erheben
[Volk]
se
soulever
sich
begebend
nach
se
rendant
à
sich
beschränken
auf
se
limiter
à
sich
beziehen
auf
se
concerner
sich
festhalten,
sich
festklammern
s´accrocher
sich
einmischen
mischte sich ein
(hat) sich eingemischt
s'
immiscer
s' immiscer
s' immiscé(e)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 9:09:18
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
44
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X