| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Category | Type | |
|
Winde f |
liseron m | botanBotanik | Substantiv | |
|
mechanische Winde f |
vérin mécanique m | Bauw.Bauwesen | Substantiv | |
|
Winde lassen |
péter | | | |
|
Dekl. Winde -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
vérin {m}: I. {Technik} Winde [(übertragen) Schraubenwinde]; II. {Auto}, {übertragen} Wagenheber {m}; |
vérin (à vis) m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Windstärke 6 f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Winde |
vent de force 6 m | | Substantiv | |
|
mit Orkanstärke
Winde |
avec la force d'un ouragan | | Adjektiv, Adverb | |
|
in alle Winde verstreuen |
disperser aux quatre vents | | Verb | |
|
Dekl. Zugwinde ffemininum, Winde ffemininum f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
palan {m}: I. Flaschenzug {m}; Zugwinde {f}, Winde {f}; |
palan m | | Substantiv | |
|
Dekl. Winde -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
treuil m | technTechnik | Substantiv | |
|
Nordwind m
Winde |
vent du nord m | | Substantiv | |
|
Dekl. Windbö -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Winde |
rafale de vent f | | Substantiv | |
|
Dekl. Windstärke -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Winde |
force du vent f | | Substantiv | |
|
Dekl. Wagenheber - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
vérin {m}: I. {Technik} Winde [(übertragen) Schraubenwinde]; II. {Auto}, {übertragen} Wagenheber {m}; |
vérin m | autoAuto, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
stürmisch
Winde |
de tempête | figfigürlich, allgallgemein | Adjektiv | |
|
windgeschützt
Winde |
protégé du vent | | Adjektiv | |
|
böig
Winde |
en rafales | | Adjektiv, Adverb | |
|
Bö ffemininum, Windbö f
Winde |
bourrasque (de vent) f | | Substantiv | |
|
schwacher bis mäßiger Wind
Winde |
vent mmaskulinum faible à modéré | | | |
|
völlig windstill
Winde |
sans le moindre souffle de vent | | | |
|
Mistral m
Winde |
mistral m | | Substantiv | |
|
Dekl. Westwind m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Winde |
vent d'ouest m | | Substantiv | |
|
ein Orkan mit Windstärke 8
Winde |
un ouragan avec des vents de force 8 | | | |
|
Wind aus westlicher (/ östlicher) Richtung
Winde |
vent d'ouest (/ d'est) | | | |
|
Zyclon mmaskulinum, Wirbelsturm m
Winde |
cyclone m | | Substantiv | |
|
Es kommt Wind auf.
Winde, Wetter |
Le vent se lève. | | | |
|
Dekl. Sturmwarnung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Winde |
avis de tempête m | | Substantiv | |
|
Dekl. Sturm Stürme m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Winde |
tempête f | figfigürlich, allgallgemein | Substantiv | |
|
Dekl. Sturmbö(e) -e f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Winde |
bourrasque ffemininum, rafale f | | Substantiv | |
|
Eine Brise kommt auf.
Winde, Wetter |
La brise se lève. | | | |
|
Es herrscht (völlige) Windstille.
Winde |
Il n'y a pas le moindre (souffle de) vent. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 13:26:51 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |