Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
▶ dein
ton
Ton m maskulinum ; Tonart f
ton m
Substantiv
Der Ton macht die Musik. Sprichwort , Sprechweise
C'est le ton qui fait la musique.
in aggressivem Ton Sprechweise
d'un ton agressif
in einem barschen Ton Sprechweise
d’un ton sec
mit strengem Ton Sprechweise
d'un ton sévère
zum guten Ton gehörend
de bon ton m
Substantiv
den Ton angeben
donner le ton fig figürlich Verb
in diesem Ton sprechen
parler sur ce ton Verb
einen anderen Ton anschlagen fig figürlich
changer de ton fig figürlich Redewendung
amplitudenmodulierter Ton m
son modulé en amplitude m
techn Technik Substantiv
Pastellton ...töne m
irgendein Farbton bei Pastellfarben
ton pastel m
Substantiv
Er hat keinen Ton gesagt. ugs umgangssprachlich
Il n'a pas dit un mot.
Er spricht wie ein Oberlehrer. ugs umgangssprachlich Sprechweise
Il parle sur un ton doctoral.
den Ton angeben Hierarchie
faire la loi
tönern, aus Ton
de, en terre Adjektiv
silberhell (Stimme, Ton)
argentin,-e
mein / dein Freund
mon / ton ami
in deinem Alter
à ton âge
seine Stimme f femininum erheben, laut werden
hausser le ton m
Substantiv
Wenn Sie in diesem Ton mit mir reden ... Konflikt
Si vous le prenez sur ce ton ...
Bitte einen anderen Ton, wenn du mit mir sprichst. Kritik , Erziehung , Sprechweise
Change de ton quand tu me parles.
Nimm dir ruhig Zeit! Beruhigung , Tempo
Prends tout ton temps !
Danke für deine Unterstützung! Dank , Hilfe
Merci de ton soutien !
der gute Ton fig figürlich Höflichkeit
le bel air fig figürlich
Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! Glückwünsche
Félicitations pour ton diplôme !
Du bist dran. Reihenfolge
C'est ton tour.
Sag mir deine Meinung!
Donne-moi ton avis.
Was macht dein Onkel?
Que fait ton oncle ?
Wie alt bist du?
Quel est ton âge ?
Wie alt bist du? Alter
Quel est ton âge ?
nach Herzenslust f
tout mon/ton soûl m
Substantiv
Mach nicht so Zirkus! m
Arrête ton cirque! fam familiär Substantiv
Jetzt halt mal die Luft an! fam familiär Konversation
Arrête ton char ! fam familiär
Putz dir die Nase! Erziehung
Mouche-toi ! / Mouche ton nez !
Ich habe deine Adresse gefunden.
J'ai trouvé ton adresse.
aus freien Stücken (Stück)
de mon / ton ... propre chef Redewendung
Wie heißt du (/ heißen Sie)? FAQ
Quel est ton/votre nom ?
Das gilt dir. / Das ist auf dich gemünzt. Gespräch
C'est à ton adresse.
Welche Farbe hat dein Kalender?
De quelle couleur est ton agenda ?
Herzlichen Glückwunsch zum Führerschein (/ zur bestandenden Fahrprüfung)! Glückwünsche
Félicitations pour ton permis de conduire !
Gib deinem Onkel die Hand! Erziehung
Donne la main à ton oncle !
Du hast dir schon wieder die Hose zerrissen. Kleidung , Erziehung
Tu as encore déchiré ton pantalon.
Dekl. Kombinationston ...töne m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ton de combination {m}: I. {Musik}, {Physik} Kombinationston {m} / schwach hörbarer Ton, der durch das gleichzeitige Erklingen zweier kräftiger Töne entsteht, deren Tonhöhen nicht zu nahe beisammenliegen;
ton de combination m
musik Musik , phys Physik Substantiv
Hast du deinen Führerschein in der Lotterie gewonnen?
T'as gagné ton permis au kéno ?
Dein Bruder hätte es mir sagen müssen. Mitteilung , Information
Ton frère aurait dû me le dire.
Von welcher Marke sind deine Jeans? Kleidung
Ton jean(s) est de quelle marque ?
Ich beneide dich nicht um deinen Job. Arbeit
Je ne t'envie pas ton job.
Ich werde dir deinen verletzten Arm verbinden. Behandlung
Je vais te bander ton bras blessé.
Dieses Kompliment gilt Ihnen (/ dir). Lob
Ce compliment est à votre (/ ton) adresse.
Wie heißt du? FAQ
Quel est ton nom ? / Tu t'appelles comment ?
Du wirfst dein Geld zum Fenster raus. ugs umgangssprachlich Geld , Kritik
Tu balance ton fric par les fenêtres. ugs umgangssprachlich
In welcher StraBe wohnt dein Freund ? wohnen
Dans quelle rue ton ami habite-t-il ?
Vergeude / verplempere ugs umgangssprachlich nicht deine Zeit mit solchem Unsinn! Ratschlag
Ne gaspille pas ton temps avec telles conneries.
Dekl. (Signal-)Ton Töne m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
top {m}: I. Zeitzeichen {n}; II. (Signal-)Ton {m};
top m
Substantiv
Er sagte das ganz bestimmt (/ entschieden). Sprechweise
Il l'a dit d'un ton très ferme.
Wir wünschen dir zum Geburtstag alles Gute! Glückwünsche , Wunsch
Nous t'adressons nos meilleurs vœux pour ton anniversaire.
Dein Vater scheint über seinen Erfolg zufrieden zu sein.
Il semble que ton père soit content de son succès.
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei ... Wünsche
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez ... Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 16:23:14 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 2