| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Ruhekontakt -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contact d'ouverture m | technTechnik, elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Ruhekontakt -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contact de repos m | technTechnik, EDVelektronische Datenverarbeitung | Substantiv | |
|
Dekl. Ruhekontakt -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contact fermé au repos m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Hilfsschalter - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eines mechanischen Schaltgerätes |
interrupteur auxiliaire m
d'un appareil mécanique de connexion | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Relais-Weitergabekontakt -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contact émetteur m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Geruchssinn -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eines Hundes |
flair m
du chien | | Substantiv | |
|
Dekl. mechanische Zeitkonstante -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eines Anzeigeinstrumentes |
constante de temps mécanique f
d'un appareil indicateur | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Hüllkurve eines amplitudenmodulierten Signals -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Metrologie |
enveloppe d'un signal modulé en amplitude f | | Substantiv | |
|
Dekl. Ruhekontakt eines Relais m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Eisenbahn |
contact bas d'un relais m
chemin de fer | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Öffner eines Relais m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Eisenbahn |
contact bas d'un relais m
chemin de fer | technTechnik | Substantiv | |
|
eines gewaltsamen Todes sterben
Tod |
mourir de mort violente | | | |
|
Relaisröhre -n f |
tube relais -s m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Glimmrelaisröhre -n f |
tube relais -s m | | Substantiv | |
|
Relaisventil -e n |
valve-relais f | Rundfunktechn.Rundfunktechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Blindwiderstandsschaltung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
relais de réactance {m}: I. Reaktanzrelais {m} / Blindwiderstandsschaltung {f}; |
relais de réactance m | | Substantiv | |
|
Erfolg eines Produkts -e m |
succès d'un produit m | Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
Besonderheit eines Produkts f |
particularité d'un produit f | | Substantiv | |
|
Auflistung eines Produkts -en f |
référencement d'un produit -s m | | Substantiv | |
|
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cuvée f | | Substantiv | |
|
Dekl. Grenzdauerstrom eines Ausgangskreises m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
courant limite de service continu d'un circuit de sortie m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Mittler mmaskulinum, Vermittler mmaskulinum; Staffel f/Sport |
relais m | | Substantiv | |
|
Notbremsrelaisventil -e n |
valve relais d'urgence f | technTechnik | Substantiv | |
|
Adresskomponente eines physikalischen Zustellungsbüros -n f |
élément de l'adresse du bureau de remise physique m | | Substantiv | |
|
das Geräusch eines nahenden Autos
Wahrnehmung |
le bruit d'une voiture qui approche | | | |
|
eines Abends |
un soir | | | |
|
Hilfsrelais n |
relais auxiliaire m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Raststätte auf Nationalstraße -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
relais routier m | | Substantiv | |
|
eines Tages |
un jour | | | |
|
Impulsrelais n |
relais batteur m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Schlag Schläge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Höhen- oder Seitenschlag eines Rades |
voile d'une roue f | | Substantiv | |
|
Verfall, schlechter Zustand [eines Gebäudes] |
délabrement m | | Substantiv | |
|
Aufstandsspur eines Strahls -en f |
empreinte d'un faisceau f | technTechnik | Substantiv | |
|
Eigenbedarfstransformator eines Blockes m |
transformateur d'auxiliaire d'une tranche m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Eigenbedarfstransformator eines Kraftwerkes m |
transformateur d'auxiliaires d'une centrale m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Kurzschlussimpedanz eines Wicklungspaares f |
impédance de court-circuit d'une paire d'enroulements f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Bestand eines Patents m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
maintien d'un brevet m | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufrechterhaltung eines Patents -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
maintien d'un brevet m | | Substantiv | |
|
Dekl. Jagdschloss ...schlösser n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
relais de chasse m | | Substantiv | |
|
Grenzstrom eines Kondensators m |
courant limite d'un condensateur m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Verstärkung eines Netzes f |
renforcement d'un réseau m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Störrelais - n |
relais de dérangement m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Dämpfung eines Bereichssperrkreises -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
affaiblissement d'un filtre coupe-bande m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Steueranschluss eines Hallgenerators ..anschlüsse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
borne de commande f | technTechnik | Substantiv | |
|
Raststätte ffemininum für Fernfahrer |
relais mmaskulinum routier | | Substantiv | |
|
Relaisstreifen - m |
plaque de relais -s f | | Substantiv | |
|
Relaisbaugruppe -n f |
module à relais m | | Substantiv | |
|
Translozierung eines Gebäudes f |
déplacement d'un bâtiment m | Fachspr.Fachsprache, Bauw.Bauwesen | Substantiv | |
|
Aufstandsspur eines Strahls -en f |
empreinte d'un faisceau f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Nennleistung eines Kondensators f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
puissance assignée d'un condensateur f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Grenzkurzzeitstrom eines Ausgangskreises m |
courant limite de courte durée d'un circuit m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Einführung (eines Produktes) f
Ware, Kommerz |
lancement (d'un produit) m | | Substantiv | |
|
Dekl. Ende (eines Festivals) n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
clôture (d'un festival) f | | Substantiv | |
|
Vorspann (eines Filmes) |
générique | | | |
|
Dekl. Südküste eines Landes f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
côte méridionale d'un pays f | | Substantiv | |
|
Fühler [eines Insekts] |
antenne f | | Substantiv | |
|
Eines ist sicher, ...
Gewissheit, Diskussion |
Une chose est sûre, ... | | | |
|
eines Besseren belehren |
détromper | | | |
|
eines Tages, als ... |
un jour que ... | | | |
|
innerhalb eines Tages
Zeitangabe |
en une journée | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 16:16:47 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 17 |