pauker.at

Französisch German Repetition

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Wiederholungszyklus
m
cycle de répétition
m
Substantiv
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
Dekl. Theaterprobe f, das Einstudieren -n, --
f

répétition {f}: I. Repetition {f} / {neuzeitlich} Wiederholung {f}; II. Repetition / {ursprünglich} eine kleine Bitte wiederholen; III. {théâtre} Probe {f};
répétition
f
Substantiv
Dekl. Wiederholung -en
f

répétition {f}: I. Repetition {f} / {neuzeitlich} Wiederholung {f}; II. Repetition / {ursprünglich} eine kleine Bitte wiederholen; III. {théâtre} Probe {f};
répétition
f
Substantiv
Dekl. Repetition -en
f

répétition {f}: I. Repetition {f} / {neuzeitlich} Wiederholung {f}; II. Repetition / {ursprünglich} eine kleine Bitte wiederholen, (wiederholte Bittschrift; III. {théâtre} Probe {f};
répétition
f
polit, pol. i. übertr. S., urspr., neuzeitl., Theat.Substantiv
Dekl. Generalprobe -n
f
la répétition générale
f
Substantiv
Dekl. Knallfrosch ...frösche
m

Feuerwerk
pétard répétition)
m
Substantiv
Zudem hat sich die Schweiz erfolgreich dafür eingesetzt, dass das Mandat des Sonderberichterstatters für Transitionsjustiz (Sonderberichterstatter für die Förderung von Wahrheit, Gerechtigkeit, Wiedergutmachung und Garantien der Nichtwiederholung) ein zweites Mal um drei Jahre verlängert wird.www.admin.ch La Suisse s’est également engagée avec succès pour le second renouvellement du mandat du Rapporteur spécial dans le domaine de la justice transitionnelle (Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non répétition) pour une période de trois ans.www.admin.ch
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 10:47:36
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken