pauker.at

Französisch German Muster

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Muster
n
patron
m
technSubstantiv
Muster -
n

formulaire {mf}: I. Formular {n} / (amtlicher) Vordruck; Formblatt, Muster;
formulaire
m
Substantiv
Muster entwerfen irreg. / zeichnen
dessiner: I. dessinieren, Muster entwerfen / zeichnen
dessiner Verb
Vorlage f, Muster
n
motif
m
Substantiv
als repräsentativ auswählen
Statistik
échantillonner
(échantillon = Muster)
ein Muster in etwas weben
Handarbeiten
tisser un motif sur quelque chose
Er ist ein Muster an Ehrlichkeit.
Charakter
C'est un modèle d'honnêteté.
Formular
m

formulaire {mf}: I. Formular {n} / (amtlicher) Vordruck; Formblatt, Muster;
formulaire
m
Substantiv
Vordruck -en
m

formulaire {mf}: I. Formular {n} / (amtlicher) Vordruck; Formblatt, Muster;
formulaire
m
Substantiv
tatauieren
tatouer {verbe}: I. tätowieren, {Völkerkunde} tatauieren / Muster oder Zeichnungen mit Farbstoffen in die Haut einritzen
tatouer Völkerk.Verb
Dekl. retikuliertes Glas
n

verre réticule {m}: I. retikuliertes Glas {n} (netzartiges Glas) / Glas mit einem netzartigen Muster aus eingeschmolzenen Milchglasfäden;
verre réticule
m
Substantiv
tätowieren
tatouer {verbe}: I. tätowieren, {Völkerkunde} tatauieren / Muster oder Zeichnungen mit Farbstoffen in die Haut einritzen
tatouer Verb
Dekl. Muster Buch etc. -
n

spécimen {m}: I. {Zoologie}, {Kunst}, {Botanik}, {ugs.} Exemplar {n}; Muster {n} (z. B. Probeexemplar); II. {alt} Spezimen {n}, Plural: Spezimina / Probe {f}, meist für Probearbeit verwendet;
spécimen livre etc.
m
Substantiv
Formblatt ...blätter
n

formulaire {mf}: I. Formular {n} / (amtlicher) Vordruck; Formblatt, Muster;
formulaire
m
Substantiv
Dekl. Riss, Sprung -e, Sprünge
m

craquelure {f}: I. Craquelure auch Krakelüre {f} / feiner Riss durch Austrocknung der Farben und des Firnisses auf Gemälden entsteht; II. Craquelure {auch} Krakelüre / auch als spezieller Farbanstrich im Handel erhältlich, der diese Muster, Haarrisse beim Trockenwerdenprozess auslöst; III. Riss {m}, Sprung {m} (in Glas, Farbe, Porzellan, Keramik);
craquelure
f
Substantiv
dessinieren
dessiner: I. dessinieren, Muster entwerfen / zeichnen
dessiner Verb
paradigmatisch
paradigmatique {Adj.}: I. paradigmatisch / als Beispiel, Muster dienend; II. {Sprachwort} paradigmatisch / das Paradigma betreffend; III. {Sprachwort} paradigmatisch / Beziehungen zwischen sprachlichen Elementen betreffend, die an einer Stelle eines Satzes austauschbar sind und sich dort gegenseitig ausschließen;
paradigmatiqueSprachw, allgAdjektiv
Dekl. Rapport -e
m

rapport {m}: I. Rapport {m} / a) Bericht {m}; b) Mitteilung {f}; {alt} dienstliche Meldung {f}; II. Rapport {m} / a) regelmäßige Meldung an zentrale Verwaltungsstellen eines Unternehmens über Vorgänge, die für die Lenkung des Unternehmens von Bedeutung sind; b) {Wirtschaft} Bericht eines Unternehmens an Verwaltungen (eines Staates) oder Wirtschaftsverbände für Zwecke der Statistik und des Betriebsvergleiches; III. {Psychologie} Rapport {m} / unmittelbarer Kontakt zwischen zwei Personen, besonders zwischen Hypnotiseur und Hypnotisierten, zwischen Analytiker und Analysand, Versuchsleiter und Medium; IV. Rapport {m} / sich (auf Geweben, Tapeten usw.) ständig wiederholdendes Muster oder Motiv; V. Rapport {m} / Beziehung {f}, Zusammenhang;
rapport -s
m
milit, wirts, psych, allg, Fachspr., Verwaltungspr, Textilbr., Handw.Substantiv
Dekl. Paradigma ...men
n

paradigme {m}: I. Paradigma {n} / Beispiel, Muster; Erzählung, Geschichte mit beispielhaftem, modellhaftem Charakter; II. {Sprachwort} Paradigma {n} / Muster einer bestimmten Deklinations- oder Konjugationsklasse, das beispielhaft für alle gleich gebeugten Wörter steht; Flexionsmuster {n}; III. Paradigma {n} / Anzahl von sprachlichen Einheiten, zwischen denen in einem gegebenen Kontext zu wählen ist, z. B. sie steht da / hier / dort / oben / unten, im Unterschied zu Einheiten, die zusammen vorkommen, ein Syntagma bilden; IV. Paradigma {n} / Denkmuster {n}, das das eingetrichterte Weltbild (durch Menschen, Gruppen von Menschen), die Weltsicht einer Zeit prägt;
paradigme
m
Sprachw, allg, übertr.Substantiv
Dekl. Bericht -e
m

rapport {m}: I. Rapport {m} / a) Bericht {m}; b) Mitteilung {f}; {alt} dienstliche Meldung {f}; II. Rapport {m} / a) regelmäßige Meldung an zentrale Verwaltungsstellen eines Unternehmens über Vorgänge, die für die Lenkung des Unternehmens von Bedeutung sind; b) {Wirtschaft} Bericht eines Unternehmens an Verwaltungen (eines Staates) oder Wirtschaftsverbände für Zwecke der Statistik und des Betriebsvergleiches; III. {Psychologie} Rapport {m} / unmittelbarer Kontakt zwischen zwei Personen, besonders zwischen Hypnotiseur und Hypnotisierten, zwischen Analytiker und Analysand, Versuchsleiter und Medium; IV. Rapport {m} / sich (auf Geweben, Tapeten usw.) ständig wiederholdendes Muster oder Motiv; V. Rapport {m} / Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {proportion} Verhältnis {f}; VI. {Militär} Rapport {m} / Meldung {f}; VII. {JUR} Rapport {m} / Gutachten {n};
rapport
m
wirts, allg, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Gutachten -
n

rapport {m}: I. Rapport {m} / a) Bericht {m}; b) Mitteilung {f}; {alt} dienstliche Meldung {f}; II. Rapport {m} / a) regelmäßige Meldung an zentrale Verwaltungsstellen eines Unternehmens über Vorgänge, die für die Lenkung des Unternehmens von Bedeutung sind; b) {Wirtschaft} Bericht eines Unternehmens an Verwaltungen (eines Staates) oder Wirtschaftsverbände für Zwecke der Statistik und des Betriebsvergleiches; III. {Psychologie} Rapport {m} / unmittelbarer Kontakt zwischen zwei Personen, besonders zwischen Hypnotiseur und Hypnotisierten, zwischen Analytiker und Analysand, Versuchsleiter und Medium; IV. Rapport {m} / sich (auf Geweben, Tapeten usw.) ständig wiederholdendes Muster oder Motiv; V. Rapport {m} / Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {proportion} Verhältnis {f}; VI. {Militär} Rapport {m} / Meldung {f}; VII. {JUR} Rapport {m} / Gutachten {n}; VIII. Ertrag {m};
rapport
m
jurSubstantiv
Dekl. Ertrag Erträge
m

rapport {m}: I. Rapport {m} / a) Bericht {m}; b) Mitteilung {f}; {alt} dienstliche Meldung {f}; II. Rapport {m} / a) regelmäßige Meldung an zentrale Verwaltungsstellen eines Unternehmens über Vorgänge, die für die Lenkung des Unternehmens von Bedeutung sind; b) {Wirtschaft} Bericht eines Unternehmens an Verwaltungen (eines Staates) oder Wirtschaftsverbände für Zwecke der Statistik und des Betriebsvergleiches; III. {Psychologie} Rapport {m} / unmittelbarer Kontakt zwischen zwei Personen, besonders zwischen Hypnotiseur und Hypnotisierten, zwischen Analytiker und Analysand, Versuchsleiter und Medium; IV. Rapport {m} / sich (auf Geweben, Tapeten usw.) ständig wiederholdendes Muster oder Motiv; V. Rapport {m} / Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {proportion} Verhältnis {f}; VI. {Militär} Rapport {m} / Meldung {f}; VII. {JUR} Rapport {m} / Gutachten {n}; VIII. Ertrag {m};
rapport -s
m
Substantiv
Dekl. Zusammenhang ...hänge
m

rapport {m}: I. Rapport {m} / a) Bericht {m}; b) Mitteilung {f}; {alt} dienstliche Meldung {f}; II. Rapport {m} / a) regelmäßige Meldung an zentrale Verwaltungsstellen eines Unternehmens über Vorgänge, die für die Lenkung des Unternehmens von Bedeutung sind; b) {Wirtschaft} Bericht eines Unternehmens an Verwaltungen (eines Staates) oder Wirtschaftsverbände für Zwecke der Statistik und des Betriebsvergleiches; III. {Psychologie} Rapport {m} / unmittelbarer Kontakt zwischen zwei Personen, besonders zwischen Hypnotiseur und Hypnotisierten, zwischen Analytiker und Analysand, Versuchsleiter und Medium; IV. Rapport {m} / sich (auf Geweben, Tapeten usw.) ständig wiederholdendes Muster oder Motiv; V. Rapport {m} / Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {proportion} Verhältnis {f}; VI. {Militär} Rapport {m} / Meldung {f}; VII. {JUR} Rapport {m} / Gutachten {n};
rapport
m
Substantiv
Dekl. Verhältnis -se
n

rapport {m}: I. Rapport {m} / a) Bericht {m}; b) Mitteilung {f}; {alt} dienstliche Meldung {f}; II. Rapport {m} / a) regelmäßige Meldung an zentrale Verwaltungsstellen eines Unternehmens über Vorgänge, die für die Lenkung des Unternehmens von Bedeutung sind; b) {Wirtschaft} Bericht eines Unternehmens an Verwaltungen (eines Staates) oder Wirtschaftsverbände für Zwecke der Statistik und des Betriebsvergleiches; III. {Psychologie} Rapport {m} / unmittelbarer Kontakt zwischen zwei Personen, besonders zwischen Hypnotiseur und Hypnotisierten, zwischen Analytiker und Analysand, Versuchsleiter und Medium; IV. Rapport {m} / sich (auf Geweben, Tapeten usw.) ständig wiederholdendes Muster oder Motiv; V. Rapport {m} / Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {proportion} Verhältnis {f}; VI. {Militär} Rapport {m} / Meldung {f}; VII. {JUR} Rapport {m} / Gutachten {n};
rapport
m
Substantiv
Dekl. Beziehung -en
f

rapport {m}: I. Rapport {m} / a) Bericht {m}; b) Mitteilung {f}; {alt} dienstliche Meldung {f}; II. Rapport {m} / a) regelmäßige Meldung an zentrale Verwaltungsstellen eines Unternehmens über Vorgänge, die für die Lenkung des Unternehmens von Bedeutung sind; b) {Wirtschaft} Bericht eines Unternehmens an Verwaltungen (eines Staates) oder Wirtschaftsverbände für Zwecke der Statistik und des Betriebsvergleiches; III. {Psychologie} Rapport {m} / unmittelbarer Kontakt zwischen zwei Personen, besonders zwischen Hypnotiseur und Hypnotisierten, zwischen Analytiker und Analysand, Versuchsleiter und Medium; IV. Rapport {m} / sich (auf Geweben, Tapeten usw.) ständig wiederholdendes Muster oder Motiv; V. Rapport {m} / Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {proportion} Verhältnis {f}; VI. {Militär} Rapport {m} / Meldung {f}; VII. {JUR} Rapport {m} / Gutachten {n};
rapport -s
m
Substantiv
Dekl. Meldung -en
f

rapport {m}: I. Rapport {m} / a) Bericht {m}; b) Mitteilung {f}; {alt} dienstliche Meldung {f}; II. Rapport {m} / a) regelmäßige Meldung an zentrale Verwaltungsstellen eines Unternehmens über Vorgänge, die für die Lenkung des Unternehmens von Bedeutung sind; b) {Wirtschaft} Bericht eines Unternehmens an Verwaltungen (eines Staates) oder Wirtschaftsverbände für Zwecke der Statistik und des Betriebsvergleiches; III. {Psychologie} Rapport {m} / unmittelbarer Kontakt zwischen zwei Personen, besonders zwischen Hypnotiseur und Hypnotisierten, zwischen Analytiker und Analysand, Versuchsleiter und Medium; IV. Rapport {m} / sich (auf Geweben, Tapeten usw.) ständig wiederholdendes Muster oder Motiv; V. Rapport {m} / Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {proportion} Verhältnis {f}; VI. {Militär} Rapport {m} / Meldung {f}; VII. {JUR} Rapport {m} / Gutachten {n}; VIII. Ertrag {m};
rapport -s
m
milit, VerwaltungsprSubstantiv
gestreift
Muster
rayé m, rayéeAdjektiv
schwarz-weiß gestreift
Muster
rayé noir et blancAdjektiv
längs schwarz gestreift
Muster
rayé(e) verticalement de noir
blau-weiß kariert
Muster
à carreaux bleu(s) et blanc(s)Adjektiv
(weiß) gepunktet [Stoff, Kleid]
Muster
à pois (blancs)Adjektiv
kariert
Muster
à carreauxAdjektiv
Dekl. Tupfen -
m

Motiv, Muster
pois
m

motif
Substantiv
(Seiden)gewebe
n

damas {m}: I. Damast {m} / einfarbiges (Seiden)gewebe mit eingewebten Muster;
damas
m
Textilbr.Substantiv
normen
standardiser {Verb}: I. standardisieren / (z. B. nach einem Muster, Menschen) vereinheitlichen, normen, der Norm unterwerfen;
standardiser Verb
der Norm unterwerfen irreg.
standardiser {Verb}: I. standardisieren / (z. B. nach einem Muster, Menschen) vereinheitlichen, normen, der Norm unterwerfen;
standardiser Verb
standardisieren
standardiser {Verb}: I. standardisieren / (z. B. nach einem Muster, Menschen) vereinheitlichen, normen, der Norm unterwerfen;
standardiser Verb
vereinheitlichen
standardiser {Verb}: I. standardisieren / (z. B. nach einem Muster, Menschen) vereinheitlichen, normen, der Norm unterwerfen;
standardiser Verb
Dessin -s
n

dessin {m}: I. Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg {m} des gestoßenen Balls beim Billard;
dessin
m
Substantiv
Weg Dessin -e
m

dessin: I. Dessin {n}, Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg des gestoßenen Balls beim Billard;
dessin
m
sportSubstantiv
Dekl. Spezimen Spezimina
n

spécimen {m}: I. {Zoologie}, {Kunst}, {Botanik}, {ugs.} Exemplar {n}; Muster {n}; II. {alt} Spezimen {n}, Plural: Spezimina / Probe {f}, meist für Probearbeit verwendet;
spécimen
m
botan, kunst, zoolo, Fachspr.Substantiv
Dekl. Exemplar -e
n

spécimen {m}: I. {Zoologie}, {Kunst}, {Botanik}, {ugs.} Exemplar {n}; Muster {n}; II. {alt} Spezimen {n}, Plural: Spezimina / Probe {f}, meist für Probearbeit verwendet;
spécimen
m
botan, kunst, zoolo, Fachspr.Substantiv
Dekl. bedrucktes Seidengewebe -
n

imprimé {m}, imprimée {f}; {Adj./ Nomen}: I. Imprimé {m} / bedrucktes Seidengewebe {n} mit ausdrucksvollem Muster; II. {Postwesen} Imprimé {m} / internationale Bezeichnung für Drucksache; III. {Adj.} bedruckt; gedruckt;
imprimé
m
Substantiv
Dekl. Imprimé -s
m

imprimé {m}, imprimée {f}; {Adj./ Nomen}: I. Imprimé {m} / bedrucktes Seidengewebe {n} mit ausdrucksvollem Muster; II. {Postwesen} Imprimé {m} / internationale Bezeichnung für Drucksache; III. {Adj.} bedruckt; gedruckt;
imprimé -s
m
Substantiv
Dekl. Imprimé -s
m

imprimé {m}, imprimée {f}; {Adj./ Nomen}: I. Imprimé {m} / bedrucktes Seidengewebe {n} mit ausdrucksvollem Muster; II. {Postwesen} Imprimé {m} / internationale Bezeichnung für Drucksache; III. {Adj.} bedruckt; gedruckt;
imprimé -s
m
Substantiv
Dekl. Craquelure auch Krakelüre -n
f

craquelure {f}: I. Craquelure auch Krakelüre {f} / feiner Riss durch Austrocknung der Farben und des Firnisses auf Gemälden entsteht; II. Craquelure {auch} Krakelüre / auch als spezieller Farbanstrich im Handel erhältlich, der diese Muster, Haarrisse beim Trockenwerdenprozess auslöst; III. Riss {m}, Sprung {m} (in Glas, Farbe, Porzellan, Keramik);
craquelure
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 14:12:12
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken