Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
sich grüßen
se saluer Verb
▶ Dekl. Gruß Grüße m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
salutation {f}: I. Salutation {f} / das Salutieren; II. {übetr.} das Grüßen, das Begrüßen; Begrüßung {f};
salutation f
Substantiv
grüßen
saluer Verb
mit besten Grüßen
recevez mes salutaires distinguées Redewendung
Mit freundlichen Grüßen, ... Korrespondenz , Briefschluss
Veuillez agréer Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.
Mit freundlichen Grüßen Briefschluss , Korrespondenz
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes/nos sentiments distingués/respectueux
Mit herzlichen Grüßen, ... Briefschluss
Toutes mes amitiés, ...
Mit freundlichen Grüßen, ... Korrespondenz
Les salutations distinguées ...
Mit freundlichen Grüßen
Meilleures salutations, cordialement
Lass...von mir grüßen
Donne le bonjour à ...
Mit lieben Grüßen (an Dich), ... Briefschluss
Je te fais une grosse bise, ...
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir! Gruß , Bekanntschaft
Saluez de ma part votre épouse que je n'ai pas encore le plaisir de connaître.
Ich beende meinen Brief mit herzlichen Grüßen an Dich und hoffe, dass du mir bald antwortest. Korrespondenz , Briefschluss
J'arrête ma lettre ici en t'envoyant mes meilleures amitiés et en espérant que tu me répondras vite.
▶ Dekl. Gruß m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
salut {m}: I. Gruß {m}, II. {Interj.} hallo!, servus!, salü!, hey! hei! III. Heil {n}; IV. Rettung {f}; V. Salut {m} / Ehrung {}, z. B. anlässlich von Staatsbesuchen, durch Abfeuern einer Salve aus Geschützen; Ehrengruß {m};
salut m
Substantiv
Dekl. das Grüßen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
salutation {f}: I. Salutation {f} / das Salutieren; II. {übetr.} das Grüßen, das Begrüßen; Begrüßung {f};
salutation f
übertr. übertragen Substantiv
Mit den besten Grüssen Briefschluss
Veuillez agréer mes plus sincères salutations
Einen lieben Gruß, ... Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ... (Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
Er grüßte mich nie. (grüßen)
Il ne me saluait jamais. (saluer)
Dekl. das Begrüßen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
salutation {f}: I. Salutation {f} / das Salutieren; II. {übetr.} das Grüßen, das Begrüßen; Begrüßung {f};
salutation f
Substantiv
Dekl. Begrüßung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
salutation {f}: I. Salutation {f} / das Salutieren; II. {übetr.} das Grüßen, das Begrüßen; Begrüßung {f};
salutation f
Substantiv
Dekl. Salutation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
salutation {f}: I. Salutation {f} / das Salutieren; II. {übetr.} das Grüßen, das Begrüßen; Begrüßung {f};
salutation f
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 6:10:15 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 1