pauker.at

Französisch German Einfluss

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Einfluss der Sterne
m
influence astrale
f
Substantiv
Einfluss
m
importance
f
Substantiv
Einfluss haben avoir impact
umweltschädigend (Substanz, Verhalten, Einfluss)
Umwelt
nuisible à l'environnement
auf jdn Einfluss haben avoir de l'influence sur qn
(beherrschender) Einfluss m, Macht
f
emprise
f
Substantiv
Ich finde, dass er einen schlechten Einfluss auf dich hat. Je trouve qu'il a une mauvaise influence sur toi.
auf jdn großen Einfluss ausüben exercer son emprise sur qn
ein großer Einfluss
m
une forte influence
f
Substantiv
auf jdn starken Einfluss haben avoir l'ascendant sur qn
(starker) Einfluss auf jdn/etw ascendant sur qn/qc
Kontinentalität
f

continentalité {f}: I. Kontinentalität {f} / Einfluss einer größeren Festlandmasse auf das Klima;
continentalité
f
milit, meteoSubstantiv
Halmyrolyse --
f

halmyrolyse {f}: I. Halmyrolyse {f} / Verwitterung von Gestein auf dem Meeresgrund unter dem Einfluss von Meerwasser;
halmyrolyse
f
geoloSubstantiv
Wenn diese Variable keinen Einfluss auf den Lohn hat, liegt keine Diskriminierung vor.www.admin.ch Si ce dernier facteur n’a aucun effet sur le salaire, c’est qu’il n’y a aucune discrimination.www.admin.ch
Im Rahmen der Überwachung der mit Halsbandsendern versehenen Luchse soll auch der Einfluss auf ihre Hauptbeutetierarten Reh und Gämse und auf seltene Arten (z.B. Auerhuhn) sowie auf die natürliche Waldverjüngung untersucht werden.www.admin.ch Dans le cadre de la surveillance des lynx munis de colliers émetteurs, il s’agira aussi d’étudier l’influence de ces animaux sur leurs principales proies, le chevreuil et le chamois, et sur des espèces rares (par ex. le grand tétras) ainsi que sur le rajeunissement naturel des forêts.www.admin.ch
Die Projekte sollen die landwirtschaftliche Wertschöpfung erhöhen und dadurch einen positiven Einfluss auf das Einkommen der Landwirte haben.www.admin.ch Ces projets visent à accroître la création de valeur ajoutée agricole et, par conséquent, à se répercuter positivement sur le revenu des agriculteurs.www.admin.ch
Der Einfluss der Standortförderung auf die Zuwanderung erweist sich bei den untersuchten Instrumenten und im beobachteten Zeitraum als geringfügig.www.admin.ch Il en ressort que cette influence est moindre pour la période et les instruments étudiés.www.admin.ch
Dekl. Ektohormon -e
n

ectohormone {m}: I. Ektohormon {n} / Hormon das nach außen abgegeben wird und auf andere Individuen der gleichen Art Einfluss hat;
ectohormone
m
bioloSubstantiv
judaisieren
judaïser {Verb}: I. {Religion, entartet, übertragen} judaisieren / jüdisch machen (welches in der Handlung nicht vollzogen werden kann, wenn die Mutter nicht jüdisch ist; {übertragen} unter jüdischen Einfluss bringen {irreg.};
judaïser religVerb
Dekl. Sozialpsychologie --
f

psychologie sociale {f}: I. {Fiktion, Psychologie, Kunstwort, Soziologie} Sozialpsychologie {f} / Teilgebiet der Soziologie und der Psychologie, das sich mit dem Verhaltenswesen unter dem Einfluss gesellschaftlicher Einflussfaktoren befasst;
psychologie sociale
f
psych, soziol, Kunstw., FiktionSubstantiv
Dekl. Einfluss
m
l'impact
m
Substantiv
Dekl. Einfluss
m
l'influence
f
Substantiv
Einfluss
m

influence {f}: I. Influenz {} / Einfluss {m}; II. Influenz {f} / Beeinflussung {f} (eines elektrisch ungeladenen Körpers durch die Annäherung eines geladenen, wie z. B. die Erzeugung von Magnetpolen in unmagnetisiertem Eisen durch die Annäherung eines Magnetpoles);
influence
f
Substantiv
Dekl. Einschlag -schläge
m

impact {m}: I. Impakt {m} auch Impact {Fachsprache} / Einschlag {m}; Einschuss {m}, Aufschlag {m} II. Impakt {m} / Belastung {f}, Wirkung {f}, Einfluss {m} Wirksamkeit {f}; III. {Werbesprache} Impact {m} / Impakt {m}, Stärke der von einer Werbemaßnahme ausgehenden Wirkung; IV. Impact {m} {Sport} {Golf} / Moment, in dem der Schläger den Ball trifft; V. {Finanz} Zinsdelle {f} / impact des intérêts;
impact -s
m
Substantiv
Dekl. Einfluss -flüsse
m

impact {m}: I. Impakt {m} auch Impact {Fachsprache} / Einschlag {m}; Einschuss {m}, Aufschlag {m} II. Impakt {m} / Belastung {f}, Wirkung {f}, Einfluss {m} Wirksamkeit {f}; III. {Werbesprache} Impact {m} / Impakt {m}, Stärke der von einer Werbemaßnahme ausgehenden Wirkung; IV. Impact {m} {Sport} {Golf} / Moment, in dem der Schläger den Ball trifft; V. {Finanz} Zinsdelle {f} / impact des intérêts;
impact -s
m
Substantiv
pomade
pommade {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Pomade / unter Einfluss von Pomade; II. pomade {Adj.} / langsam, träge, gemächlich, gemach, in aller Ruhe; III. {übertragen} pomade / gleichgültig, egal (jmdm. gleichgültig sein); IV. Pomade {f} / parfümierte salbenähnliche Substanz zur Haarpflege; V. pomadig {Adj.} / a) langsam, träge; b) blasiert, anmaßend, dünkelhaft;
pommadelandsch, übertr.Adjektiv
blasiert, anmaßend, dünkelhaft
pommade {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Pomade / unter Einfluss von Pomade; II. pomade {Adj.} und pomadig / langsam, träge, gemächlich, gemach, in aller Ruhe; III. {übertragen} pomade / gleichgültig, egal (jmdm. gleichgültig sein); IV. Pomade {f} / parfümierte salbenähnliche Substanz zur Haarpflege; V. pomadig {Adj.} / a) langsam, träge; b) blasiert, anmaßend, dünkelhaft;
pommadeAdjektiv
pomadig
pommade {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Pomade / unter Einfluss von Pomade; II. pomade {Adj.} und pomadig / langsam, träge, gemächlich, gemach, in aller Ruhe; III. {übertragen} pomade / gleichgültig, egal (jmdm. gleichgültig sein); IV. Pomade {f} / parfümierte salbenähnliche Substanz zur Haarpflege; V. pomadig {Adj.} / a) langsam, träge; b) blasiert, anmaßend, dünkelhaft;
pommadeAdjektiv
Dekl. Pomade -n
f

pommade {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Pomade / unter Einfluss von Pomade; II. pomade {Adj.} und pomadig / langsam, träge, gemächlich, gemach, in aller Ruhe; III. {übertragen} pomade / gleichgültig, egal (jmdm. gleichgültig sein); IV. Pomade {f} / parfümierte salbenähnliche Substanz zur Haarpflege; V. pomadig {Adj.} / a) langsam, träge; b) blasiert, anmaßend, dünkelhaft;
pommade
f
Substantiv
Dekl. Motivation -en
f

motivation {f}: I. {Fiktion zum Spalten, Denunzieren entwickelt worden} Motivation {f} / Summe der Gründe, die auf jmds. Entscheidung, Handlung Einfluss haben; II. {Sprachwort} Motivation {f} / Durchschaubarkeit einer Wortbildung in Bezug auf Teile, aus denen sie zusammengesetzt ist; III. Motivation {f} / das Motiviertsein {n}; Gegensatz Demotivation;
motivation
f
Sprachw, FiktionSubstantiv
Die Schweiz nehme im Rahmen ihrer Möglichkeiten auf die Ausgestaltung des internationalen Standardsettings Einfluss und arbeite in den internationalen Gremien aktiv mit. Ziel sei es, Interessen der Schweiz einzubringen, offene Märkte zu fördern und durch eine gleichmässige Umsetzung gleiche Wettbewerbsbedingungen sicherzustellen.www.admin.ch La Suisse participe dans la mesure du possible à l'élaboration des standards internationaux et est très active dans les enceintes internationales, afin de défendre ses intérêts, d'encourager l'ouverture des marchés et de garantir des conditions de concurrence identiques par une mise en œuvre uniforme des standards.www.admin.ch
neutralisieren
neutraliser {Verb}: I. neutralisieren / unwirksam machen, unschädlich machen, einen Einfluss aufheben, ausschalten; II. {Rechtsw.}, {JUR}, {Militär} neutralisieren / einen Staat durch einen Vertrag zur Neutralität verpflichten; III. {Militär} ein (Grenz)gebiet von militärischen Anlagen und Truppen räumen, frei machen; IV. {Chemie} neutralisieren / bewirken, dass eine Lösung weder basisch noch sauer reagiert; V. {Physik} Spannungen, Kräfte, Ladungen u. a. aufheben, gegenseitig auslöschen; VI. {Sport} neutralisieren / einen Wettkampf unterbrechen und die Wertung aussetzen;
neutraliser chemi, milit, phys, allg, jur, Rechtsw., übertr.Verb
unschädlich machen
neutraliser {Verb}: I. neutralisieren / unwirksam machen, unschädlich machen, einen Einfluss aufheben, ausschalten; II. neutralisieren / einen Staat durch einen Vertrag zur Neutralität verpflichten; III. {Militär} ein (Grenz)gebiet von militärischen Anlagen und Truppen räumen, frei machen; IV. {Chemie} neutralisieren / bewirken, dass eine Lösung weder basisch noch sauer reagiert; V. {Physik} Spannungen, Kräfte, Ladungen u. a. aufheben, gegenseitig auslöschen; VI. {Sport} neutralisieren / einen Wettkampf unterbrechen und die Wertung aussetzen;
neutraliser Verb
Dekl. Assimilation -en
f

assimilation {f}: I. Assimilation {f} / Ähnlichmachung {f}; II. {Sprachwort} Assimilation {f} / a) Angleichung {f}, Anpassung {f}; b) Angleichung eines Konsonanten an einen anderen (z. B. das m in deutsch Lamm aus mittelhochdeutsch lamb); Gegensatz: Dissimilation; III. Assimilation {f} / Überführung der von einem Lebewesen aufgenommenen Nährstoffe in Assimilate; Gegensatz: Dissimilation {f}; b) die Bildung von Kohlenhydraten aus Kohlendioxid der Luft und aus Wasser unter dem Einfluss des Lichtes, wobei Sauerstoff abgegeben wird; IV. {Politik im übertragenen Sinn}, {Militär}, {Soziologie} Assimilation {f} / Angleichung eines Einzelnen oder einer Gruppe an die Eigenart einer anderen Gruppe, eines anderen Volkes;
assimilation
f
milit, soziol, Sprachw, allg, übertr., pol. i. übertr. S.Substantiv
langsam, träge
pommade {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Pomade / unter Einfluss von Pomade; II. pomade {Adj.} und pomadig / langsam, träge, gemächlich, gemach, in aller Ruhe; III. {übertragen} pomade / gleichgültig, egal (jmdm. gleichgültig sein); IV. Pomade {f} / parfümierte salbenähnliche Substanz zur Haarpflege; V. pomadig {Adj.} / a) langsam, träge; b) blasiert, anmaßend, dünkelhaft;
pommadeumgsp, übertr.Adjektiv
ausschalten
neutraliser {Verb}: I. neutralisieren / unwirksam machen, unschädlich machen, einen Einfluss aufheben, ausschalten; II. {Rechtsw.}, {JUR}, {Militär} neutralisieren / einen Staat durch einen Vertrag zur Neutralität verpflichten; III. {Militär} ein (Grenz)gebiet von militärischen Anlagen und Truppen räumen, frei machen; IV. {Chemie} neutralisieren / bewirken, dass eine Lösung weder basisch noch sauer reagiert; V. {Physik} Spannungen, Kräfte, Ladungen u. a. aufheben, gegenseitig auslöschen; VI. {Sport} neutralisieren / einen Wettkampf unterbrechen und die Wertung aussetzen;
neutraliser Verb
Dekl. Ähnlichmachung -en
f

assimilation {f}: I. Assimilation {f} / Ähnlichmachung {f}; II. {Sprachwort} Assimilation {f} / a) Angleichung {f}, Anpassung {f}; b) Angleichung eines Konsonanten an einen anderen (z. B. das m in deutsch Lamm aus mittelhochdeutsch lamb); Gegensatz: Dissimilation; III. Assimilation {f} / Überführung der von einem Lebewesen aufgenommenen Nährstoffe in Assimilate; Gegensatz: Dissimilation {f}; b) die Bildung von Kohlenhydraten aus Kohlendioxid der Luft und aus Wasser unter dem Einfluss des Lichtes, wobei Sauerstoff abgegeben wird; IV. {Politik im übertragenen Sinn}, {Militär}, {Soziologie} Assimilation {f} / Angleichung eines Einzelnen oder einer Gruppe an die Eigenart einer anderen Gruppe, eines anderen Volkes;
assimilation
f
allgSubstantiv
jemanden dazu treiben, etwas zu tun
Einfluss, Handeln
pousser quelqu'un à faire quelque chose
Telekratie
f

télécratie {f}: I. Telekratie {f} {abwertend} {als auch} {scherzhaft} / Vorherrschaft, übermäßiger Einfluss des Fernsehens;
télécratie
f
scherzh., abw., ferns.Substantiv
Dekl. Expansionismus
m

expansionisme {m}: I. Expansionismus {m} / das Bestreben (eines Staates), den Einfluss- und Herrschaftsbereich zu erweitern;
expansionisme
m
milit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Biometeorologie
f

biométeorologie {f}: I. Biometeorologie {f} / Wissenschaft vom Einfluss des Wetters auf die Lebewesen, insbesondere auf den Menschen;
biométeorologie
f
biolo, mediz, WissSubstantiv
biometeorologisch
biométeorologique {Adj.}: I. biometeorologisch / die Biometeorologie betreffend; II. biometeorologisch / den Einfluss des Wetters auf Lebewesen betreffend;
biométeorologiquebiolo, mediz, WissAdjektiv
Klerikalismus
m

cléricalisme {m}: I. Klerikalismus {m} / das Vollenden der katholischen Kirche, ihren Einfluss auf Staat und Gesellschaft auszudehnen;
cléricalisme
m
kath. KircheSubstantiv
Heliobiologie
f

héliobiologie {f}: I. Heliobiologie {f} / Teilbereich der Biologie, bei dem man sich mit dem Einfluss der Sonne auf die Biosphäre befasst;
héliobiologie
f
bioloSubstantiv
thermofixieren
thermofixer {verbe}: I. thermofixieren / (synthetische Fasern) dem Einfluss von Wärme aussetzen, um spätere Formbeständigkeit zu erreichen (in der Textilindustrie);
Konjugieren thermofixer Textilbr., Textilk.Verb
Fotoperiodismus und Photoperiodismus
m

photopériodisme {m}: I. {Botanik} Fotoperiodismus {m} und Photoperiodismus {m} / Einfluss der Tageslänge auf das Wachstum und die Entwicklung von Pflanzen (z. B. Blütenbildung);
photopériodisme
m
botanSubstantiv
Fototropie und Phototropie
f

phototropie {f}: I. Fototropie {und} Phototropie {f} / unter dem Einfluss von sichtbarem oder ultraviolettem Licht, zum Sonnenstrahlen, eintreffende reversible Farbänderung {f}, Verfärbung {f};
phototropie
f
Substantiv
Kosmomedizin
f

cosmomédicine {f}: I. Kosmomedizin {f} / Teilgebiet der Medizin, auf dem der Einfluss der veränderten Lebensbedingungen während eines Raumflugs auf den menschlichen Organismus untersucht wird
cosmomédicine
f
medizSubstantiv
Verfärbung -en
f

phototropie {f}: I. Fototropie {und} Phototropie {f} / unter dem Einfluss von sichtbarem oder ultraviolettem Licht, zum Sonnenstrahlen, eintreffende reversible Farbänderung {f}, Verfärbung {f};
phototropie
f
Substantiv
Farbänderung -en
f

phototropie {f}: I. Fototropie {und} Phototropie {f} / unter dem Einfluss von sichtbarem oder ultraviolettem Licht, zum Sonnenstrahlen, eintreffende reversible Farbänderung {f}, Verfärbung {f};
phototropie
f
Substantiv
Dekl. Souveränität --
f

souveraineté {f}: I. {Fiktion, neuzeitlich} Souveränität {f} / höchste Herrschaft(sgewalt) {f} eines Staates, Hoheitsgewalt; Unabhängigkeit vom Einfluss anderer Staaten; II. {allg.} Souveränität {f} / Überlegenheit {f};
souveraineté
f
allg, neuzeitl., FiktionSubstantiv
Frigorimeter
n

frigorimètre {m}: I. {Meteor.} Frigorimeter {n} / Gerät zum Bestimmen der Abkühlungsgröße (Wärmemenge, die ein Körper unter dem Einfluss bestimmter äußerer Bedingungen abgibt);
frigorimètre
m
meteoSubstantiv
Beeinflussung -en
f

influence {f}: I. Influenz {} / Einfluss {m}; II. Influenz {f} / Beeinflussung {f} (eines elektrisch ungeladenen Körpers durch die Annäherung eines geladenen, wie z. B. die Erzeugung von Magnetpolen in unmagnetisiertem Eisen durch die Annäherung eines Magnetpoles);
influence
f
Substantiv
Dekl. Autorität
f

autorité {f}: I. Autorität {f}, ohne Plural auf Leistung oder Tradition beruhender maßgebender Einfluss einer Person oder Institution und das daraus erwachsende Ansehen II. Autorität {f}, einflussreiche, maßgebende Persönlichkeit von hohem / fachlichen Ansehen;
autorité
f
Substantiv
Dekl. Pheromon -e
n

pheromone {m}: I. {Biologie} Pheromon {n} meist Plural / Wirkstoff, der nach außen abgegeben wird und auf andere Individuen der gleichen Art Einfluss hat (z. B. Lockstoffe von Insekten);
pheromone
m
bioloSubstantiv
Organisator -en
m

organisateur {m}: I. Organisator {m}/ a) jmd., der etwas organisiert, eine Unternehmung nach einem bestimmten Plan vorbereitet; b) jmdn., der organisatorische Fähigkeiten besitzt; II. {Biologie} Organisator {m} / Keimbezirk, der auf die Differenzierung der Gewebe Einfluss nimmt;
organisateur
m
biolo, allgSubstantiv
Dekl. Getriebe, Triebwerk n, Räderwerk n
n

mécanique {Nomen} {f}; {Adj.}: I. Mechanik {f} / ohne Plural: Wissenschaft von der Bewegung der Körper unter dem Einfluss äußerer Kräfte oder Wechselwirkungen; II. Mechanik {f} / Getriebe {n}, Triebwerk {n}, Räderwerk {n} III. Mechanik {f} / automatisch ablaufender, selbsttätiger Prozess {m};
mécanique
f
Substantiv
Dekl. Mechanik -en
f

mécanique {Nomen} {f}; {Adj.}: I. Mechanik {f} / ohne Plural: Wissenschaft von der Bewegung der Körper unter dem Einfluss äußerer Kräfte oder Wechselwirkungen; II. Mechanik {f} / Getriebe {n}, Triebwerk {n}, Räderwerk {n} III. Mechanik {f} / automatisch ablaufender, selbsttätiger Prozess {m};
mécanique
f
Substantiv
Dekl. selbsttätiger Prozess -e
m

mécanique {Nomen} {f}; {Adj.}: I. Mechanik {f} / ohne Plural: Wissenschaft von der Bewegung der Körper unter dem Einfluss äußerer Kräfte oder Wechselwirkungen; II. Mechanik {f} / Getriebe {n}, Triebwerk {n}, Räderwerk {n} III. Mechanik {f} / automatisch ablaufender, selbsttätiger Prozess {m};
mécanique
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 14:14:44
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken