pauker.at

Französisch German Ehe

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. eheliche Verbindung
f

Ehe
relation f matrimonialeSubstantiv
Ehe- ... matrimoniale
(matrimoniaux)
Hochzeits-, Ehe- ... nuptial(e)
Ehe-, ehelich conjugal m, conjugale f, conjugaux pl
ehelich, Ehe... matrimonial/-e, matrimoniaux
nicht vollzogene Ehe
f
mariage blanche
f
Substantiv
in zweiter Ehe en secondes noces
Sie führten eine sehr glückliche Ehe.
Ehe
Leurs vies d'époux fut un bonheur absolu.
in erster Ehe en premières noces
verheiratet
Heirat, Ehe
marié(e)Adjektiv
in zweiter Ehe en secondes noces
ehe (/ bevor) er geht avant qu'il (ne) parte
Güterstand
m

Ehe, Besitz
régime matrimonial
m
Substantiv
Ihre Ehe ist gescheitert.
Beziehung
Leur mariage a été un échec.
Ehe f, Hochzeit f, Trauung f, Heirat
f
mariage
m
Substantiv
Ehebruch begehen
Ehe, Beziehungskonflikt
commettre un adultère Verb
eine Bilderbuchehe führen
Ehe
former un couple idéal Verb
Seine Frau hatte einen Liebhaber.
Ehe, Beziehung
Sa femme avait un amant.
aus dem Leim gehen
Freundschaft, Ehe
se briser fig, umgsp, übertr.Verb
Sie hat eine Tochter aus einer früheren Ehe.
Familie
Elle a une fille d'un mariage précédent.
morganatisch
morganatique {Adj.}: I. {Rechtswort} morganatisch / nicht standesgemäß (im Sinn als auch in der Wendung morganatische Ehe);
morganatiquejur, Verwaltungspr, Rechtsw.Adjektiv
nicht standesgemäß
morganatique {Adj.}: I. {Rechtswort} morganatisch / nicht standesgemäß (im Sinn und in der Wendung nicht standesgemäße Ehe / morganatische Ehe);
morganatiquejur, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. KircheAdjektiv
Dekl. nicht standesgemäße Ehe -n
f

mésalliance {f}: I. Messaliance {f} / nicht standesgemäße Ehe zwischen Partnern ungleicher Herkunft / Abstammung II. Messaliance {f} / unglückliche / unebenbürtige Beziehung oder Freundschaft;
mésalliance
f
Substantiv
legitimieren
légitimer {Verb}: I. legitimieren / beglaubigen, für gesetzmäßig erklären; II. legitimieren / ein Kind für ehelich erklären (welches vor der Ehe der Eltern unehelich war); III. {Verwaltungsfachsprache} legitimieren / sich legitimieren / sich ausweisen;
légitimer Verb
Dekl. Ehe Staat -n
f

mariage {m}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage état
m
Substantiv
unser 20. Hochzeitstag
Ehe
notre 20ème anniversaire de mariage
Sie hat die Scheidung eingereicht.
Ehe
Elle a demandé le divorce.
Mustergatte
m

Ehe
mari d'or
m
Substantiv
Bigamie f, Doppelehe
f

Ehe
bigamie
f
Substantiv
Die Scheidung ging ihr (ziemlich) nahe.
Ehe
Le divorce l'a beaucoup éprouvée.recht
Sie leben getrennt.
Ehe
Ils vivent séparés.
diamantene Hochzeit
f

Ehe
noces f, pl de diamantSubstantiv
Dekl. eheliche Treue
f

Ehe
foi conjugale
f
Substantiv
Strohwitwer hum
Ehe
célibataire m occasionnel; veuf m du mois d'août
Neuvermählte pl, die jungen Eheleute
pl

Heirat, Ehe
les jeunes mariés
m, pl
Substantiv
Nach dem Tod ihres Mannes ist sie allein geblieben.
Ehe, Lebenssituation
Elle est demeurée seule après la mort de son mari.
Bei den Duponts hat die Frau die Hosen an.
Beziehung, Ehe
Chez les Dupont, c'est la femme qui porte la culotte.
Wir haben voriges Jahr unsere Silberhochzeit gefeiert.
Ehe, Feiern
Nous avons célébré nos noces d'argent l’année dernière.
Trauring m, Ehering
m

Heirat, Ehe
alliance
f
Substantiv
das Sorgerecht für ein Kind haben
Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Sie hat oft Ehekrach mit ihm.
Beziehungskonflikt, Ehe
Elle lui fait souvent des scènes de ménage.
ein jungverheiratetes Paar
Heirat, Ehe
un jeune ménage
Flitterwochen
f, pl

Heirat, Ehe
lune de miel
f
Substantiv
Dekl. Mustergatte -n
m

Ehe
modèle de mari
m
umgsp, humor.Substantiv
Ehegatte m - Ehegattin f - Eheleute f, pl
Heirat, Ehe
conjoint m - conjointe f - conjoints m, plSubstantiv
Dekl. Liebesheirat
f

Heirat, Ehe
mariage d'inclination
m
Substantiv
Dekl. Scheinehe -n
f

Ehe
mariage blanc
m
Substantiv
Dekl. Heiratsurkunde, Trauschein m
m

Heirat, Ehe
acte de mariage
m
Substantiv
Sie haben gerade ihre Goldene Hochzeit gefeiert.
Heirat, Ehe, Feiern
Ils viennent de fêter leurs noces d’or.
Dekl. Gütergemeinschaft -en
f

Ehe, Besitz
communauté de biens
f
jurSubstantiv
Die Erste bereitet es vor, die zweite hat den Nutzen.
Sprichwort, Beziehung, Ehe
C'est la première épouse de tout préparer pour que la seconde puisse en profiter.
Dekl. Ehescheidung -en
f

divorce {m}: I. (Ehe-)Scheidung {f};
divorce
m
Substantiv
matrimonial und matrimoniell
matrimonial {m}, matrimoniale {f}: I. matrimonial (und) matrimoniell / ehelich, Ehe... (in zusammengesetzten Nomen); II. {Rechtswort}, {Jura} matrimonial / zur Ehe gehörig; ehelich;
matrimonial,-ejur, Rechtsw.Adjektiv
Dekl. unglückliche / unebenbürtige Beziehung f / Bindung f / Freundschaft f -en
f

mésalliance {f}: I. Messaliance {f} / nicht standesgemäße Ehe zwischen Partnern ungleicher Herkunft / Abstammung II. Messaliance {f} / unglückliche / unebenbürtige Beziehung oder Freundschaft;
mésalliance
f
Substantiv
Dekl. Mesalliance -n
f

mésalliance {f}: I. Messaliance {f} / nicht standesgemäße Ehe zwischen Partnern ungleicher Herkunft / Abstammung II. Messaliance {f} / unglückliche / unebenbürtige Beziehung oder Freundschaft;
mésalliance
f
Substantiv
Heirat
f

mariage {f}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage
f
Substantiv
Dekl. Zusammentreffen von König und Damen
n

mariage {m}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage
m
Kartensp.Substantiv
Dekl. Trauung -en
f

mariage {m}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage officielles, partie
m
Substantiv
Dekl. Mariage -n
f

mariage {m}: I. {alt} Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage
m
altm, Verwaltungspr, übertr., Kartensp.Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 9:50:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken