Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n neutrum -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession f
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f femininum ; Rechnungswesen n neutrum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
comptabilité f
finan Finanz , Komm. Kommerz Substantiv
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
blocage m
d'un compte en banque
finan Finanz , Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
compagnie f
Substantiv
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n neutrum -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande à asservissement -s f
techn Technik Substantiv
absterben (z.B.Motor)
caler motor
Verb
ablehnen
refuser Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
ab ausschneiden
découper Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
Sie gehen von nun ab getrennte Wege. Trennung , Beziehungskonflikt
Désormais, les deux vivront chacun de son côté.
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
auf dem Laufenden
au courant
auf dem Luftweg
par aêrienne Redewendung
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
Abschied m maskulinum , Trennung f
adieu m
Substantiv
Dekl. Bauch, Bäuchlein n neutrum Bäuche, - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
brioche m
fam.
umgsp Umgangssprache , übertr. übertragen Substantiv
abblühen
faner Verb
abkühlen
refroidir fig figürlich , allg allgemein Verb
abhärmen
consumer de chagrin Verb
abschweifen
dériver Verb
▶ ab
à compter de, à partir de
abseilen
descendre en rappel alpiniste Verb
trennen
disjoindre Verb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten
craindre la mort
Leiche aus dem Moor f
momie des tourbières f
Substantiv
auf dem Spiel stehen
être en jeu
aus dem Spiel heraus Fußball
à suite d'une action dans jeu football
auf dem Friedhof liegen
reposer au cimetière
Leute aus dem Norden
gens du Nord
nur dem Namen nach
seulement de nom
dem Erdboden gelich machen
raser
utner dem Vorwand von
sous le couvert de fig figürlich Redewendung
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen
faire la nique à la mort Redewendung
unruhig auf und ab laufen Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs umgangssprachlich
mit dem Mut der Verzweiflung Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
Sie grenzen sich gegeneinander ab. Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
(ab)stützen
étayer Verb
abschätzen
estimer Verb
abschließen irreg.
conclure Verb
abpfeifen irreg.
siffler l'arrêt Verb
(ab-)sägen
scier Verb
ab wann?
à partir de quand?
ableiten
dériver math Mathematik , übertr. übertragen Verb
abziehen irreg.
défalquer Verb
abdämmen
endiguer eau , barrer Verb
abnehmen irreg.
perdre du poids Verb
Konjugieren abbrechen irreg.
interrompre Verbe irrégulier
Verb
ab heute
a partir d'aujourd'hui
abdrücken
presser Verb
abschließen irreg.
fermer p. e.: à clef
Verb
ab morgen
à partir de demain
(ab)gewogen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e) Adjektiv
(Ab-)Schälung f
pelure f
Substantiv
jmdn. jemanden abschätzen
cataloguer qn Verb
abhauen
vider les lieux fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 6:32:55 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (FR) Häufigkeit 28