auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Finnisch German wiegelte jmdn. auf gegen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
jmdn
überfallen
hyökätä
jnk
kimppuun
auf
Verlangen
vaadittaessa
gegen
Morgen
aamupuoleen
auf
Besuch
kylässä
gegen
Mittag
keskipäivän
tienoll
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
ich
stehe
auf
nousen
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
auf
etw.
verzichten
huopua
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
auf
ein
Jahr
vuodeksi
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
spendieren,
jmdn.
einladen
tarjota
auf
dein
Wohl
maljasi
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
▶
▶
auf
lau
▶
▶
auf
päällä,
päälle
gegen
kohti
gegen
vastaan,
vastoin
Lust
auf
etw.
haben
tehdä
mieli
jotakin
ich
habe
Lust
auf
minun
tekee
jtak
mieli
auf
der
Hut
sein
olla
valpas
dort,
auf
jenem/jener
tuolla
(zu:
tuo,
-n,
-ta)
ist
(Bezug
auf
eins)
on
gehorchen,
auf
jmd.
hören
totella,
tottelen
stolz
auf
mich
syy
on
sama
kun
sinulla
hinten
auf/in
etw.
perällä
stolz
auf
mich
ylpeä
minusta
auf
die
Jagd
gehen
lähteä
metsästämään
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
auf
die
Fresse
fallen
kaatua
rähmälleen
gegen
etw.
Widerwillen
haben
transitiv
Beispiel:
Liisa hat einen Widerwillen gegen Erbsensuppe.
inhota
Beispiel:
Liisa inhotaa hernekeittoa.
Verb
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
die
Abneigung
beruhte
auf
Gegenseitigkeit
vastenmielisyys
oli
molemminpuolista
bezogen
auf,
zu
urteilen
nach
Beispiel:
Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:
Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
sich
richten
auf
intransitiv
Beispiel:
Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:
Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
bewirken,
auf
den
Weg
bringen
saattaa
matkaan
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
Bitte
schreiben
Sie
es
auf
Kirjoittakaa
se
paperille
er
setzt
die
Brille
auf
hän
panee
silmälasit
nenälle
das
Fenster
geht
nicht
auf
ikkuna
ei
aukea
an
etwas
festhalten,
auf
etwas
bestehen,
pysyä
kiinni
jossakin
das
läuft
auf
das
gleiche
hinaus
se
ajaa
saman
asian
Was
ist
dies
auf
Finnisch?
Mitä
tämä
on
suomeksi?
einem
auf
der
Pelle
liegen
olla
jonkun
niskoilla
auf
der
Stelle,
sofort,
gleich
saman
tien
auf
die
Palme
bringen
ugs
umgangssprachlich
sapettaa
gegen
Morgen
aamuyöstä
gegen
Abend
illan
suussa
jmdn.
erpressen
kiristää
jotakuta
auf
Finnisch
suomeksi
auflegen
auf
asettaa
päälle,
laittaa
päälle
auf
Abzahlung
osamaksulla
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 12:36:14
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X