auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Finnisch German verbrannte auf dem Scheiterhaufen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
auf
dem
Wege
(sein),
(immer)
unterwegs
menossa
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
auf
Besuch
kylässä
auf
Verlangen
vaadittaessa
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
auf
dem
(Relativpronomen)
jolla
auf
dem
Zaun
aidall
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
auf
dein
Wohl
maljasi
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
ich
stehe
auf
nousen
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
Auf
dem
Tisch
pöydällä
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
auf
etw.
verzichten
huopua
auf
dem
Lehnstuhl
nojatuolissa
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
auf
ein
Jahr
vuodeksi
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf
dem
Meer
merellä
auf
dem
Bahnhof
(rautatie)asemalla
auf
dem
Land
maalla
auf
dem
Seeweg
meritse
auf
dem
Schiff
laivassa
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
▶
▶
auf
lau
▶
▶
auf
päällä,
päälle
stolz
auf
mich
ylpeä
minusta
ich
habe
Lust
auf
minun
tekee
jtak
mieli
auf
die
Jagd
gehen
lähteä
metsästämään
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
auf
dem
Holzweg
sein
olla
harhateillä
auf
dem
Holzweg
sein
olla
väärällä
tolalla
löschen
(auf
dem
Computer)
deletoida
dort,
auf
jenem/jener
tuolla
(zu:
tuo,
-n,
-ta)
ist
(Bezug
auf
eins)
on
hinten
auf/in
etw.
perällä
stolz
auf
mich
syy
on
sama
kun
sinulla
auf
der
Hut
sein
olla
valpas
Ferien
auf
dem
Bauernhof
maatilamatkailu,
-n,
-a
Lust
auf
etw.
haben
tehdä
mieli
jotakin
auf
dem
Spiel
stehen
olla
vaaralle
alttiina
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
gehorchen,
auf
jmd.
hören
totella,
tottelen
auf
die
Fresse
fallen
kaatua
rähmälleen
auf
dem
Holzweg
sein
olla
hakoteillä
Haar
(auf
dem
Kopf)
hius
Steine
auf
dem
Saunaofen
kiuas
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
Haar
(auf
dem
Kopf)
hiukset
sich
auf
etwas
freuen
Example:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Example:
odotan inolla tavata sinut
sich
richten
auf
intransitiv
Beispiel:
Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:
Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
Sommerhäuschen,
Ferienhaus
auf
dem
Lande
kesämökki
an
etwas
festhalten,
auf
etwas
bestehen,
pysyä
kiinni
jossakin
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
bezogen
auf,
zu
urteilen
nach
Example:
Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Example:
Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 19:18:45
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
9
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X