auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Finnisch German sich bei jmdm. einschleimen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
versehen
(sich)
erehtyä
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich
erstrecken
venyttää
Verb
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
einordnen
ryhmittyä
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
sich
ablösen
irrota
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
sich
getrauen
uskaltaa
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
abzeichnen
erottua
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
versammeln
kokoontua
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
es
lohnt
sich
kannattaa
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
sich
etwas
angewöhnen
ottaa
tavaksi
sich
erinnern,
zürückdenken
muistella,
muistelen
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich
abseilen(bildlich)
häipyä
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
mit
(bei
Speisen)
kera
(Gen.+kera;
ruokien
yhteydessä)
sich
aufregen,
ärgern
ärsyttää,
ärsytän
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
vermissen,
sich
sehnen
kaivata,
kaipaan
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
bei
einem
Unfall
onnettomuuden
sattuessa,
onnettomuudessa
jmdm
etw.
ausrichten
jättä
jollekin
viesti
▶
▶
bei
luona,
lähellä
(durch
Kasus
ausgedrückt:
-lla,
-llä,
-ssa,
-ssä)
Präposition
▶
▶
bei
luo,
luona
Präposition
▶
▶
bei
llä
Präposition
▶
▶
sich
itseään
sich
nach
etwas
richten
toimia
jnk
mukaan,
menetellä
jnk
mukaisesti
sich
auf
etwas
freuen
Example:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Example:
odotan inolla tavata sinut
sich
an
etw.
gewöhnen
ottaa/tulla
tavaksi
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
ohne
sich
zu
beeilen
kiirettä
pitämättä
sich
ernähren
(von
+D)
elättää
itsensä
etwas
bei
sich
haben
pitää
mukanaan
kuulosta
hyvältä
hört
sich
gut
an
sich
um
etwas
bewerben
Beispiel:
Frauen bewerben sich öfter für den Kindergärtnerberuf als Männer.
hakeutua
Beispiel:
Naiset hakeutuvat lastentarhanalalle useammin kuin miehet.
bleiben,
verweilen,
sich
aufhalten
jäädä
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 19:23:44
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X