auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Finnisch German schielte nach etwas
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
nach
etwas
streben
Beispiel:
Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:
Pyrin tekemään työn hyvin.
Bedürfnis
nach
etwas
jnk
tarve
[oder]
puute
sich
nach
etwas
richten
toimia
jnk
mukaan,
menetellä
jnk
mukaisesti
etwas
jotakin,
jotain
(Part.)
etwas
mitään
etwas
jonkin
verran
(=
vähän)
etwas
frequentieren
intransitiv
käydä
Verb
für
etwas
etwas
varten
nach
links
vasemmalle
nach
(Uhrzeit)
yli
nach
Bezirken
alueittain
hinter,
nach
Beispiel:
Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:
Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
fahren
nach
ajaa
jonnekin
nach
rechts
oikealle
links,
nach
links
vasemmalle
(vasen)
etwas
aufgeben
heittää
kesken
irgendein,
etwas
jotakin
etwas
vermeiden
välttyä
etwas
kleines
jotakin
pientä
etwas
queren
ylittää
jk,
kulkea
jnk
poikki
nach;
hinterher
jäljessä
nach
und
nach
vähän
kerrallaan
etwas
übelnehmen
panna
pahakseen
nach
Herzenslust
mielin
määrin
nach
aussen
ulos-
(päin),
ulkonpuolelle
von
etwas
abhängen
olla
kiinni
–
tässä:
riippua
es
riecht
nach
haisee
es
riecht
nach
tuoksuu
an
etwas
teilnehmen
osallistua
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
etwas
zu
verzollen
tullattava
etwas,
ein
bisschen
vähän
nach
etw.
schmecken
maistua
Kauf
nach
Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen
perustuva
kauppa,
osto
kuvauksen
mukaan
Kauf
nach
Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto
mallin
tai
näytteen
mukaan,
mallin
perusteella
tehty
kauppa
etwas
herausfinden,
klären
ottaa
selvää
über
etwas
staunen
transitiv
Beispiel:
Der Vater staunte, daß Liisa die Sache so gut konnte.
ihmetellä
Beispiel:
Isä ihmetteli, että Liisa osasi asian niin hyvin.
Verb
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
an
etwas
grenzen
olla
rajakkain
jnk
kanssa
über
etwas
lästern
rienata
an
etwas
erkranken
sairastua
bringt
das
etwas
voitetaanko
sillä
mitään
ein
wenig,
etwas
verran:
jonkin
verran
nach
etwas
schnappen
näykkiä
gleichzeitig
mit
etwas
yhdenaikainen
jonkin
kanssa
sich
etwas
angewöhnen
ottaa
tavaksi
jemandem
etwas
verzeihen
antaa
jklle
jtak
anteeksi
etwas
Bedeutung
beimessen
antaa
arvoa
jllek
etwas
zustande
bringen
saada
aikaan
nach
einem
Jahr
vuoden
kuluttua
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
jdm.
etwas
geben
antaa,
annan
+
lle
träumen;
von
etwas
träumen
unelmoida
zusätzlich
zu
etwas
lisäksi
(Gen.+lisäksi)
etwas
achten/respektieern
antaa
arvoa
jllek
▶
▶
▶
▶
nach
jälkeen
Gen.
+
etwas
hieman
▶
▶
▶
▶
nach
yli
(kellonajasta)
eingestellt
sein
zu
etwas
intransitiv
Beispiel:
Liisa war zu mir recht freundlich eingestellt.
suhtautua
Beispiel:
Liisa suhtautui minuun hyvin ystävällisesti.
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 29.09.2024 9:18:34
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X