auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Finnisch German ließ nach
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
nach
aussen
ulos-
(päin),
ulkonpuolelle
nach
Herzenslust
mielin
määrin
fahren
nach
ajaa
jonnekin
hinter,
nach
Beispiel:
Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:
Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
nach
(Uhrzeit)
yli
nach;
hinterher
jäljessä
nach
und
nach
vähän
kerrallaan
nach
links
vasemmalle
links,
nach
links
vasemmalle
(vasen)
nach
rechts
oikealle
nach
Bezirken
alueittain
Bedürfnis
nach
etwas
jnk
tarve
[oder]
puute
nach
einem
Jahr
vuoden
kuluttua
es
riecht
nach
haisee
es
riecht
nach
tuoksuu
Kauf
nach
Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto
mallin
tai
näytteen
mukaan,
mallin
perusteella
tehty
kauppa
nach
etwas
streben
Beispiel:
Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:
Pyrin tekemään työn hyvin.
nach
etw.
schmecken
maistua
Kauf
nach
Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen
perustuva
kauppa,
osto
kuvauksen
mukaan
▶
▶
▶
▶
nach
yli
(kellonajasta)
▶
▶
▶
▶
nach
jälkeen
Gen.
+
in/aus/nach
Oulu
Oulu|ssa,
-sta,
-un
nach
etw
duften,
riechen
tuoksua
nach
alter
Vätersitte
vakiintuneen
tavan
mukaisesti
kurz
nach
neun
heti
yhdeksän
jälkeen
sich
nach
etwas
richten
toimia
jnk
mukaan,
menetellä
jnk
mukaisesti
in
Richtung
nach...,
von
...
her
-päin
hat
jemand
nach
mir
gefragt?
onko
kukaan
kysynyt
minua?
endlich,
nach
langer
Zeit
pitkästä
aikaa
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
parhaan
kykynsä
ja
taitonsa
mukaan
die
Uhr
geht
vor/nach
kello
käy
edellä/jäljessä
was
(Frage
nach
einem
Zustand)
mikä
es
ist
viertel
nach
fünf
kello
on
neljennestä
yli
viiden
ich
sehne
mich
nach
dir
minulla
on
ikävä
sinua
Es
ist
zehn
nach
sieben.
Kello
on
kymmenen
yli
seitsemän.
sich
nach
der
Decke
strecken
panna
suu
säkkiä
myöten
nach
(temp)
(Gen+)
jälkeen
nach
unten
alas
nach
Hause
kotia
(=kotiin)
nach
Belieben
vapaasti
nach
hause
kotiin
nach
(zeitli.)
jälkeen
Gen.+
nach
Liisa
Liisan
jälkeen
nach,
hinter
jälkeen
/
takana
nach
Belieben
mielin
määrin
nach
Absprache
sopimuksen
mukaan
über,
nach
yli
Sprich
nach!
Sano!
nach
Bedarf
tarpeen
mukaan
ist
das
der
Zug
nach
Oulu?
onko
tämä
Ouluun
lähtevä
juna?
bezogen
auf,
zu
urteilen
nach
Example:
Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Example:
Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ich
vermisse
dich,
ich
sehne
mich
nach
dir
minulla
on
sinua
ikävä
nach
strengem
Recht
ankaran
lain
mukaisesti,
lain
mukaan
nach
Worten
suchen
tapailla
sanoja
deiner
Meinung
nach
sinusta
links,
von
links,
nach
links
vasemmalla,
-lta,
-lle
Sprich
nach;
wiederhole!
Toista
perässä!
nach
wie
vor
kuten
ennenkin
nach
dorthin,
dahin
sinnepäin
Result is supplied without liability Generiert am 19.09.2024 3:24:53
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X