pauker.at

Finnisch German legte sich ins Zeug

Translate
filterpage < >
DeutschFinnischCategoryType
Dekl. Zeug
n
kalutSubstantiv
Dekl. Zeug
n
jututSubstantiv
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich erinnern muistaa, muistan
sich getrauen uskaltaa
versehen (sich) erehtyä
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich erstrecken venyttääVerb
sich bücken kumartuaVerb
sich einfügen mukautuaVerb
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich rasieren ajaa partansa
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
sich einordnen ryhmittyä
sich ablösen irrota
sich abzeichnen erottua
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
sich konzentrieren keskittyä
sich versammeln kokoontua
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
sich etw. vorstellen kuvitella
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich entzünden, sich entflammen syttyä
sich erheben, aufstehen noustaVerb
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
sich erholen, aufkommen yltyä
sich abseilen(bildlich) häipyä
es lohnt sich kannattaa
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich itseään
sich ordentlich ins Zeug legen ryhtyä tosityöhön
kuulosta hyvältä hört sich gut an
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
sich ergeben; kapitulieren; sich unterwerfen antautua
sich an etw. gewöhnen ottaa/tulla tavaksi
sich ins Fäustchen lachen nauraa salaa
sich aufteilen, aufgeteilt werden
Beispiel:Die Kinder wurden in zwei Gruppen aufgeteilt.
jakautua
Beispiel:Lapset jakautuivat kahdeksi ryhmäksi.
sich um etwas bewerben
Beispiel:Frauen bewerben sich öfter für den Kindergärtnerberuf als Männer.
hakeutua
Beispiel:Naiset hakeutuvat lastentarhanalalle useammin kuin miehet.
sich(D) Zeit lassen kiirehtimättä
sich vergreifen, - vertun, irren
Beispiel:der Lehrer vertat sich bei seinen Berechnungen schrecklich
haksahtaa
Beispiel:opettaja haksahti laskuissaan pahasti
Verb
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
ohne sich zu beeilen kiirettä pitämättä
einem gefallen, sich wohlfühlen viihtyä
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 9:20:25
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken