auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Finnisch German jmdn. von Mund zu Mund beatmen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Mund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
suu,-n,-ta
Substantiv
zeitweise,
von
Zeit
zu
Zeit
aika
ajoin
mit
Hilfe
von
(Gen.+)
avulta
jmdn
überfallen
hyökätä
jnk
kimppuun
abrücken
von
poispäin
ich
bekomme
dich
dazu
zu
tun
saan
sinut
tekemään
von
Zeit
zu
Zeit
aika
ajoin,
toisinaan
von
Angesicht
zu
Angesicht
kasvokkain
von
zu
Hause
kotoa
zu
eng
liian
kireä
dein,
deine,
dein
sinun
(zu:
sinä)
abhängig
von
etw.
jnk.
perusteella
määräytyvä
ausgenommen,
abgesehen
von
Beispiel:
Liisa ausgenommen, waren alle da.
lukuun
ottamatta
Beispiel:
Liisaa lukuun ottamatta kaikki ovat paikalla.
von
welchem,
welchen
minkä
(zu:
mikä)
von
guter
Qualität
hyvää
laatua
kyllästynyt
sinuun
gelangweilt
von
dir
eine
von
beiden
jompikumpi
träumen;
von
etwas
träumen
unelmoida
von
mal
zu
mal
milloin
von
etwas
abhängen
olla
kiinni
–
tässä:
riippua
etw.
zu
trinken
juotava
spendieren,
jmdn.
einladen
tarjota
von
Zeit
zu
Zeit
silloin
tällöin,
joskus
zusätzlich
zu
etwas
lisäksi
(Gen.+lisäksi)
zu
Abend
essen
syödä
illallista
etwas
zu
verzollen
tullattava
geht
zu
zweit
menkää
kahdestaan
▶
▶
zu
luokse
▶
▶
zu
myöntää
▶
▶
von
äärestä
▶
▶
zu
myö
▶
▶
von
-sta
von
mir
minulta
(zu:
minä,
minun,
minua)
von
nah
und
fern
läheltä
ja
kaukaa
ich
vergaß
zu
sagen
minulta
jäi
sanomatta
im
Alter
von
ikäisenä
damals,
zu
der
Zeit
siihen
aikaan
dominiert
von
den
Verben
verbivoittoinen
es
ist
zu
befürchten
on
pelkoa
että
ganz
zu
schweigen
von
puhumattakaan
siitä
että
passen,
zu
etw.
eignen
sopia
Vorkehrungen
zu
etwas
treffen
ryhtyä
toimenpiteisiin
jnk
varalta
ich
habe
zu
danken
minun
on
kiittäminen
ohne
sich
zu
beeilen
kiirettä
pitämättä
jemanden
beglückwünschen
(zu
etwas)
onnitella
jkt
(jstk
ODER
jnk
johdosta)
zu
etw.
führen,
herbeiführen
johtaa
Schenkung
von
Todes
wegen
lahjoitus
kuoleman
varalta
Vertrag
zu
Gunsten
Dritter
kolmannen
osapuolen
hyväksi
tehty
sopimus
Verfügung
von
Todes
wegen
ohje
kuolemantapauksen
varalta,
määräys
kuolemantapauksen
varalta
um
Zeit
zu
gewinnen
aikaa
voittaakseen
das
gibt
zu
denken
se
panee
arvelemaan
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
Vertrag
zu
Lasten
Dritter
kolmannelle
osapuolelle
velvoitteen
muodostava
sopimus
es
ist
bitter
zu
tuntuu
katkeralta
rechts
von,
zu
(seiner)
Rechten
oikealla
puolella
Vereinigte
Staaten
von
Amerika
(USA)
Amerikan
yhdysvallat,
USA
handlich,
leicht
zu
handhaben
helppokäyttöinen
ein
Teufel
von
einem
Weib
pitunmoinen
akka;
syöjätär
in
Richtung
nach...,
von
...
her
-päin
Result is supplied without liability Generiert am 28.09.2024 6:09:07
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (FI)
GÜ
Häufigkeit
13
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X