auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Finnisch German erzwungenen Zuordnung von Maßnahme
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
mit
Hilfe
von
(Gen.+)
avulta
abrücken
von
poispäin
ausgenommen,
abgesehen
von
Beispiel:
Liisa ausgenommen, waren alle da.
lukuun
ottamatta
Beispiel:
Liisaa lukuun ottamatta kaikki ovat paikalla.
von
guter
Qualität
hyvää
laatua
kyllästynyt
sinuun
gelangweilt
von
dir
träumen;
von
etwas
träumen
unelmoida
abhängig
von
etw.
jnk.
perusteella
määräytyvä
von
etwas
abhängen
olla
kiinni
–
tässä:
riippua
eine
von
beiden
jompikumpi
▶
▶
von
äärestä
▶
▶
von
-sta
im
Alter
von
ikäisenä
Verfügung
von
Todes
wegen
ohje
kuolemantapauksen
varalta,
määräys
kuolemantapauksen
varalta
zeitweise,
von
Zeit
zu
Zeit
aika
ajoin
Schenkung
von
Todes
wegen
lahjoitus
kuoleman
varalta
von
nah
und
fern
läheltä
ja
kaukaa
dominiert
von
den
Verben
verbivoittoinen
ein
Teufel
von
einem
Weib
pitunmoinen
akka;
syöjätär
von
früh
bis
spät
aamusta
iltaan;
aamuvarhaisesta
iltamyöhään
von
irgendwo
abfahren/losgehen
verb
Verb
lähteä,
lähden
1.
EZ
(+
woher)
von
welchem
Namen,
wie
genannt?
minkäniminen,
-sen,
minkänimistä,
minkänimisiä?
Vereinigte
Staaten
von
Amerika
(USA)
Amerikan
yhdysvallat,
USA
in
Richtung
nach...,
von
...
her
-päin
ein
Teufel
von
einem
Kerl
(oikea)
pahus
(piru)
miehekseen
nördlich
von
pohjoispuolella
abhängen
von
riippua
(+-sta)
Von
wem?
Keneltä?
von
(Suffix)
-sta
von
oben
(Genetiv
+)
päältä
von
selbst
itsestään
miltä
von
was
von
da
sieltä
von
oben
ylhäältä
von;
seit
alkaen
von
unten
alta
von
hier
täältä
unabhängig
von
riippumatta
von
mir
minulta
(zu:
minä,
minun,
minua)
von
außen
ulko(puolelt)a
von
unten
alhaalta
absehen
von
jätää
huomiotta
abgesehen
von
lukuunottamatta
jkt
beruhen,
abhängig
sein
von
abhängen von
riippua
riippua + -sta/stä
von
außen
ulkopäin
zufrieden
mit/gelangweilt
von
dir
olen
tyytyväinen/kyllästynyt
sinuun
ich
bin
doch
nicht
von
gestern
en
ole
eilisen
teeren
poikia
in
einer
Entfernung
von
einem
Kilometer
kilometrin
päästä
Maßnahme
f
toimenpide
Substantiv
aussergewöhnliche
Maßnahme
poikkeustoimenpide
Verpfändung
von
Vermögenswerten
eines
Unternehmens
(Verpfändung
von
Vermögenswerten
eines
Unternehmens
in
Großbritannien)
yhtiön
omaisuusarvon
panttaaminen
Mittel,
Maßnahme
keino
von
wann
bis
wann?
mistä
mihin?
vorher;
von
früher
ennestään
Pekkas
(von
Pekka)
Pekan
Museumsviertel
(von
Kuopio)
korttelimuseo,
korttelimuseon,
korttelimuseota
von
mir
aus
minun
puolestani
von
maßgeblicher
Seite
arvovaltaiselta
taholta
links,
von
links,
nach
links
vasemmalla,
-lta,
-lle
von
Zeit
zu
Zeit
silloin
tällöin,
joskus
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 19:03:23
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X