Finnisch German Tragen+kommen | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Category | Type | | |
unerwartet kommen |
tupsahtaa | | | | |
besuchen kommen |
tulla käymään | | | | |
gerade kommen |
olla tulossa, olen tulossa | | | | |
in Gang kommen |
tulla liikkeele | | | | |
Wir kommen nicht. |
Me emme tule. | | | | |
kommt, kommen Sie! |
tulkaa | | | | |
tragen |
kantaa | | Verb | | |
Tragen n |
kantaminen | | Substantiv | | |
tragen |
kannattaa | | Verb | | |
kommen |
tulla, tulee | | Verb | | |
kommen |
tulla, tulen | | Verb | | |
kommen |
tulla,tulen | | Verb | | |
kommen Sie bald wieder |
muistakaa jälkenne | | | | |
beginnen, in Gang kommen |
käynnistyä | | | | |
kurz vorbei kommen |
piipahtaa verbVerb | | | | |
(gerade) irgendwoher kommen verbVerb |
olla tulossa jostakin verbVerb | | | | |
abhanden kommen |
kadota, hävitä, joutua kadoksiin | | | | |
Verantwortung tragen |
kantaa vastuu | | | | |
ungelegen kommen |
tulla pahaan aikaan | | | | |
kommen, gelangen |
päästä, pääsen, pääsin, päässyt (+wohin) | | | | |
kommen aus |
olla kotoisin / tulla jostakin | | | | |
herein kommen |
tulla sisään | | | | |
tragen, reichen |
kantaa
*, kannan, kantaa 1 | | | | |
durcheinander kommen |
häkeltyä | | | | |
benutzen, tragen |
käyttää | | | | |
zurecht kommen |
pärjätä | | | | |
hereingeschneit kommen |
tulla tupsahtaa | | Verb | | |
"Alte tragen" |
akan kanto | | | | |
vom Regen in die Traufe kommen |
joutua ojasta allikkoon | | | | |
stammen, kommen aus |
olla kotoisin | | | | |
zur Vernunft kommen |
tulla järkiinsä | | | | |
in Frage kommen |
tulla kysymykseen | | | | |
zu Wort kommen |
päästä ääneen | | | | |
zum Ausbruch kommen |
puhjeta, purkautua | | | | |
kommen, anlangen, erreichen |
päästä | | | | |
in Mode kommen |
tulla muotiin | | | | |
rechtzeitig kommen |
ehtiä | | | | |
kommen, erreichen, gelangen |
päästä, pääsen | | | | |
Darfst du kommen |
Saatko tulla | | | | |
zur Sache kommen |
päästä/tulla asiaan | | | | |
zum Vorschein kommen |
tulla näkyviin | | | | |
rechtzeitig kommen |
ehtiä | | | | |
ins Gerede kommen |
joutua ihmisten hampaisiin | | | | |
rechtzeitig kommen |
ennättää | | | | |
zu Besuch kommen |
tulla kylään | | | | |
mir kommen die Tränen |
kyynelet tulevat silmiini | | | | |
Eulen nach Athen tragen |
nähdä suotta vaivaa | | | | |
Bitte kommen Sie herein. |
Käykää peremmälle. (= Astukaa sisälle. ) | | | | |
tragen, stützen, wert sein |
kannattaa, kannatan | | | | |
auf andere Gedanken kommen |
tulla toisiin ajatuksiin | | | | |
in Gang kommen, in Schwung kommen |
päästä alkuun | | | | |
sollen, sich lohnen, tragen |
kannattaa, kannatan, kannatin, kannattanut | | | | |
wieder zu sich kommen |
tointua | | | | |
Sie kommen vom Hafen. |
He tulevat satamasta. | | | | |
auf eine Idee kommen |
saada päähänsä | | | | |
an haben, tragen (Kleider) |
olla päällä | | | | |
komm/kommen Sie herein |
käy/käykää peremmälle! | | | | |
spät kommen |
tulla myöhässä | | | | |
an die Macht kommen |
tulla valtaan | | | | Result is supplied without liability Generiert am 27.09.2024 21:29:57 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |